Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie d'un pays australasien
Pays
Pays africain
Pays asiatique
Pays australasien
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Amérique centrale
Pays de l'Europe centrale
Pays des Caraïbes

Traduction de «pays de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quiconque habite officiellement dans le pays de travail doit introduire la demande d'autorisation via la mutualité du pays de travail, qui transmettra ensuite la demande à la mutualité belge.

Wie officieel in het werkland woont, moet de aanvraag tot toestemming indienen via het ziekenfonds van het werkland die de aanvraag vervolgens zal doorsturen naar het Belgisch ziekenfonds.


> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Le travailleur détaché doit se faire rembourser ses frais médicaux dans le pays de travail ou les faire prendre en charge par la mutualité étrangère.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De gedetacheerde moet zijn medische kosten in het werkland laten terugbetalen of ten laste laten nemen door het buitenlandse ziekenfonds.


> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Le travailleur détaché doit se faire rembourser ses frais médicaux dans le pays de travail ou les faire prendre en charge par la mutualité étrangère.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De gedetacheerde moet zijn medische kosten in het werkland laten terugbetalen of ten laste laten nemen door het buitenlandse ziekenfonds.


Selon le “principe du pays de travail”, le travailleur paie ses cotisations sociales dans le pays où il travaille.

Volgens het “werklandprincipe” betaalt de werknemer sociale bijdragen in het land waar hij werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expatrié doit payer ses cotisations sociales dans le pays de travail (principe du pays de travail).

De expat moet zijn sociale bijdragen betalen in het werkland (werklandprincipe).


Quiconque habite officiellement dans le pays de travail doit introduire la demande d'autorisation via la mutualité du pays de travail, qui transmettra ensuite la demande à la mutualité belge.

Wie officieel in het werkland woont, moet de aanvraag tot toestemming indienen via het ziekenfonds van het werkland die de aanvraag vervolgens zal doorsturen naar het Belgisch ziekenfonds.


Selon le “principe du pays de travail”, le travailleur paie ses cotisations sociales dans le pays où il travaille.

Volgens het “werklandprincipe” betaalt de werknemer sociale bijdragen in het land waar hij werkt.


Pour connaître avec précision le droit aux soins médicaux pour les personnes à charge dans le pays de travail, il est conseillé de demander des informations à la mutualité du pays de travail.

Om het recht op medische verzorging voor de personen ten laste in het werkland duidelijk te kennen, is het raadzaam informatie in te winnen bij het ziekenfonds in het werkland.


Le travailleur détaché se rend chez son médecin généraliste dans le pays de travail et demande un certificat officiel déclarant que la personne est en incapacité de travail.

De gedetacheerde gaat langs bij zijn huisarts in het werkland en vraagt om een officieel attest waarin wordt aangegeven dat de persoon arbeidsongeschikt is.


Pour obtenir votre remboursement, demandez un formulaire S3 à votre mutualité belge et remettez-le à la caisse compétente dans votre ancien pays de travail en présentant vos attestations de soins/factures.

Om een terugbetaling te krijgen, vraagt u een formulier S3 aan bij uw Belgisch ziekenfonds en bezorgt u dat aan de bevoegde kas in uw vroegere werkland op vertoon van uw zorgattesten/facturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays de travail ->

Date index: 2023-09-14
w