Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «pendant les divers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Sujets en contact avec les services de santé pour des examens divers

personen die voor onderzoek in contact komen met gezondheidszorg


Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X

mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1,2 Par le passé, les feuilles de rhubarbe cuites ont été utilisées comme une sorte de légume, en particulier en période de pénurie alimentaire, par exemple pendant la première guerre mondiale. Divers cas d’intoxication aiguë après ingestion de feuilles de rhubarbe ont été recensés, parmi lesquels quelques cas mortels.

1,2 In het verleden werden gekookte rabarberbladeren gebruikt als een soort groente, in het bijzonder tijdens een beperkt voedingsaanbod zoals tijdens Wereldoorlog I. Verscheidene gevallen van acute intoxicatie na inname van rabarberbladeren werden beschreven waaronder enkele dodelijke gevallen.


Affections au niveau de divers systèmes d’organes Les effets indésirables suivants ont été notifiés avec l’utilisation de Lormetazepam Sandoz : somnolence pendant la journée, émoussement des émotions, troubles émotionnels, diminution de la vigilance, confusion, fatigue, maux de tête, étourdissements, faiblesse musculaire, ataxie (troubles de la coordination des mouvements) et vision double.

Stoornissen van verschillende systemen/organen De volgende bijwerkingen zijn gerapporteerd bij gebruik van Lormetazepam Sandoz: sufheid overdag, emotionele verdoving, emotionele stoornis, verminderde alertheid, verwardheid, vermoeidheid, hoofdpijn, duizeligheid, spierzwakte, ataxie (gestoorde coördinatie van bewegingen) en dubbelzien.


Réactions anaphylactiques Pendant un traitement par bêtabloquants, les patients qui présentent un antécédent d’atopie ou un antécédent de réaction anaphylactique sévère à divers allergènes peuvent se montrer plus réactifs à la confrontation répétée avec ces allergènes et ne pas répondre à la dose habituelle d’adrénaline utilisée pour traiter les réactions anaphylactiques.

Anafylactische reacties Bij inname van bètablokkers kan het gebeuren dat patiënten met een voorgeschiedenis van atopie of van ernstige anafylactische reactie op allerhande allergenen sterker reageren bij een nieuw contact met dergelijke allergenen en niet reageren op de gebruikelijke doses van adrenaline die worden gebruikt om anafylactische reacties te behandelen.


Avant et pendant le traitement par Epirubicine Sandoz, votre médecin contrôlera divers paramètres biologiques (par exemple le nombre de cellules sanguines, le taux sanguin d'acide urique, la fonction hépatique) et il surveillera attentivement votre fonction cardiaque.

Voor en tijdens de behandeling met Epirubicine Sandoz zal uw arts verschillende laboratorium testen laten uitvoeren (zoals telling van het aantal bloedcellen, urinezuurwaarden in het bloed, leverfunctie) en zal ook uw hartfunctie worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un mélange de méthotrexate sodium avec de la cytarabine et du succinate sodique d'hydrocortisone dans divers liquides de perfusion s'est montré visuellement compatible pendant au moins 8 heures à 25°C, bien qu'une précipitation soit survenue après conservation de plusieurs jours.

Een mengsel van natriummethotrexaat met cytarabine en hydrocortisone-natriumsuccinaat in verschillende infuusoplossingen bleek visueel verenigbaar gedurende ten minste 8 uur op 25°C, hoewel een neerslag was ontstaan na een bewaring van enkele dagen.


L’arrêt attaqué limite le droit de quasi-subrogation de la demanderesse aux périodes pendant lesquelles le taux de l’incapacité de travail du bénéficiaire J., assuré de la demanderesse, s’élevait à plus de 25 pour cent en vertu du droit commun, par le motif que la demanderesse ne peut opposer l’avis de son médecin conseil à la défenderesse et que rien ne permet de déclarer établi que le médecin conseil disposait des résultats des divers examens subis par A.J., de sorte qu’il se fondait probablement sur les plaintes subjectives de ce d ...[+++]

Het bestreden arrest beperkt het quasi–subrogatierecht van eiseres tot de periodes waarin de arbeidsongeschiktheid van de rechthebbende J. verzekerde van eiseres, naar het gemeen recht meer dan 25 pct. bedroeg, op grond dat eiseres de beoordeling van haar geneeskundig adviseur niet kan tegenwerpen aan verweerster en dat niets toelaat voor bewezen te aanzien dat deze adviserende geneesheer beschikte over de resultaten van de talrijke onderzoeken ondergaan door X zodat hij mogelijk steunde op de (subjectieve klachten) van laatstgenoemde.


En définitive, il y donc lieu d’asseoir davantage la formation des médecins aux divers aspects de la santé mentale et en particulier, au relationnel, à l’écoute et à la communication, ceci tant lors de la formation de base de l’étudiant en médecine, que pendant toute la formation continuée du médecin.

Als besluit kunnen we stellen dat er reden is om de opleiding van artsen meer te baseren op de verschillende aspecten van de geestesgezondheid en in het bijzonder op het relationeel aspect en op het luistervermogen en de communicatie, zowel tijdens de basisopleiding van de student in de geneeskunde, als tijdens de hele duur van de voorgezette opleiding.


Perte d’appétit: e.a. pour cause de maladie en général, douleurs/nausées pendant les repas, dépression/anxiété, aversion pour la nourriture, divers médicaments (*) Réduction de la capacité à se nourrir: e.a. pour cause de faiblesse musculaire/arthrose, dysphagie, affections buccales douloureuses, mauvaise hygiène buccale, restrictions dues à une intervention chirurgicale ou à des examens médicaux Manque de nourriture: pauvreté, qualité insuffisante de la nourriture en institution, problèmes pour faire les courses ou préparer les repas

verminderde eetlust: o.a. door ziekte in het algemeen, pijn/nausea bij het eten, depressie/angst, afkeer van voedsel, allerhande geneesmiddelen(*) verminderde mogelijkheid om te eten: o.a. door spierzwakte / artrose, dysfagie, pijnlijke mondaandoeningen, slechte mondhygiëne, beperkingen t.g.v. heelkunde of medische onderzoeken tekort aan voeding: armoede, onvoldoende kwaliteit van voeding in instellingen, problemen met winkelen of bereiden van maaltijden


poursuite de la communication de conseil scientifique sur les questions concernant la qualité, la sécurité et l’efficacité des médicaments pendant les divers stades de leur développement;

Wetenschappelijk advies blijven verstrekken over vraagstukken op het gebied van kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen gedurende de verschillende ontwikkelingsstadia ervan;


La clairance de divers tissus se produit sur 40 à 72 heures, mais les tumeurs, la peau et les organes du système réticuloendothélial (comprenant le foie et la rate) accumulent le porfimère sodique pendant une période plus longue.

Klaring van een reeks weefsels komt voor na 40 tot 72 uur, maar porfimeer-natrium blijft langer aanwezig in tumoren, huid en organen van het reticuloendotheliale systeem (inclusief lever en milt).




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     pendant les divers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant les divers ->

Date index: 2024-07-14
w