Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aimant permanent de système d’IRM des extrémités
Aimant permanent de système d’IRM du corps entier
Diabète néonatal permanent
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Permanent
Persistant
Personnalité hystérique
Pleurs permanents du nourrisson
Psycho-infantile
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Stimulateur cardiaque permanent
Système d’IRM cardiovasculaire à aimant permanent
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "permanent et représentatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoa ...[+++]


système d’IRM cardiovasculaire à aimant permanent

cardiovasculair 'magnetic resonance imaging'-systeem met permanente magneet


aimant permanent de système d’IRM des extrémités

MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor extremiteiten


aimant permanent de système d’IRM du corps entier

MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etat des lieux au 31/12/04 (note CSS n° 2004/352) Les données des OA et de l’AIM seraient mises à disposition dans le cadre d’un échantillon permanent et représentatif de la population belge sur le plan de la consommation médicale.

Stand van zaken op 31.12.2004 (nota CGV nr. 2004/352) De gegevens van de VI en het IMA zouden ter beschikking worden gesteld in het kader van een pemanente en representatieve steekproef van de medische consumptie van de Belgische bevolking.


GT 4 : Moyennant l’accord du Conseil d’administration de l’Agence intermutualiste du 25 janvier 2005, les données des OA et de l’Agence seraient mises à disposition dans le cadre d’un échantillon permanent et représentatif de la population belge sur le plan de la consommation médicale (consensus provisoire de +/- 250.000 assurés).

WG 4: Als de Raad van Bestuur van het Intermutualistisch Agentschap op 25.1.2005 ermee akkoord gaat, zullen de gegevens van de VI’s en het Agentschap ter beschikking worden gesteld in het raam van een permanente en representatieve steekproef van de Belgische bevolking op het vlak van medische consumptie (voorlopige consensus voor zo’n 250.000 verzekerden).


2. Constitué par l’Agence inter mutualiste (dénommée ci-après « AIM »), l’échantillon permanent est un échantillon représentatif de 1/40 des assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 des assurés sociaux de 65 ans et plus.

2. De Permanente Steekproef die is samengesteld door het Intermutualistisch Agentschap (hierna het “IMA” genoemd) is een representatieve steekproef bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de sociaal verzekerden van 65 jaar en ouder.


18. L’article 249, alinéa 2, de la loi-programme du 24 décembre 2002 dispose cependant qu’aucune autorisation de principe n’est requise de la part du Comité sectoriel pour la mise à disposition de l’échantillon représentatif permanent codé décrit à l’article 278, alinéa.

Artikel 279, tweede lid, van de Programmawet van 24 december 2002 bepaalt evenwel dat er geen principiële machtiging is vereist van het Sectoraal Comité voor de in artikel 278, vijfde lid omschreven terbeschikkingstelling van de gecodeerde permanente representatieve steekproef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Conformément à l’article 279 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, toute transmission de données à caractère personnel provenant de l’Agence intermutualiste requiert une autorisation préalable du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, à l’exception de la communication des données codées de l’échantillon représentatif permanent.

10. Overeenkomstig artikel 279 van de Programmawet (I) van 24 december 2002 vereist elke overdracht van persoonsgegevens vanuit het Intermutualitisch Agentschap een principiële machtiging van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, met uitzondering van de mededeling van de gecodeerde gegevens van de permanente representatieve steekproef.


Pour réaliser cette estimation, les chercheurs souhaitent partir d’un modèle dans lequel les probabilités de transition entre les différentes modalités de prise en charge seront évaluées sur la base des données individuelles disponibles dans les tables de l’échantillon représentatif, visé à l’article 5 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 2 (dénommé ci-après « échantillon permanent »), accessibles au BFP et au KCE.

Voor deze raming wensen de onderzoekers te vertrekken van een model waarin de transitiekansen tussen verschillende zorgvormen worden geschat op basis van de individuele gegevens die beschikbaar zijn in de tabellen van de representatieve steekproef bedoeld in artikel 5 van de programmawet (I) van 24 december 2002 2 (hierna de “permanente steekproef” genoemd), waartoe het FPB en het KCE toegang hebben.


- Données sur l’échantillon représentatif permanent des assurés en soins de

- Gegevens over de permanente representatieve steekproef van de


Sur la base d’un échantillon anonyme représentatif de la population belge (appelé “échantillon permanent” 2 ), l’INAMI a sélectionné les personnes qui consultent un médecin et qui ne présentent pas de signes de traitement chronique.

Het RIZIV heeft op basis van een representatieve anonieme steekproef van de Belgische bevolking (“permanente steekproef” 2 genaamd) personen geselecteerd die een arts raadplegen en die geen tekenen van chronische behandeling vertonen.


Pour atteindre cette vision micro, la solution choisie par le présent projet est de passer par l’échantillon permanent (construit par l’IMA et financé par l’INAMI) : base de données qui intègre, pour un groupe d’individus représentatif (1/40e) de la population belge – groupe que l’on suit au cours du temps depuis 2002 –, l’ensemble des données de santé ambulatoires et d’hospitalisation qu’ils consomment.

Om deze microvisie te verwezenlijken, werd in dit project, als oplossing, voor de permanente steekproef gekozen (samengesteld door het IMA en gefinancierd door het RIZIV) : een databank waarin, voor een representatieve groep individuen (1/40e) van de Belgische bevolking – groep die sedert 2002 wordt opgevolgd –, alle gegevens van ambulante zorg en zorg in het ziekenhuis worden geïntegreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permanent et représentatif ->

Date index: 2024-03-22
w