Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Besoin d'une surveillance permanente
Cuspide dentaire permanente
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Désastres
Etat anxieux Névrose
Expériences de camp de concentration
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Matériel chirurgical non résorbable SAI
Mictions fréquentes
Myotonie permanente
Névrose cardiaque
Patient
Perfusion péridurale et sous-durale
Réaction
Spasme du pylore
Sutures permanentes
Syndrome de Da Costa
Torture
Toux
Toux permanente

Traduction de «permanente du patient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | an ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand




Etats mentionnés en T82.0 dus à:cathéter de:dialyse intrapéritonéale | perfusion péridurale et sous-durale | matériel chirurgical non résorbable SAI | sutures permanentes

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | epidurale en subdurale infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | intraperitoneale dialysekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | niet-resorbeerbaar chirurgisch materiaal NNO | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | permanente hechtingen




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]








enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations tradu ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.3.5.1.4. Gravité de l’effet Le WNV peut être mortel ou mettre la vie du patient en danger, il peut entraîner une perte fonctionnelle permanente ou des dommages permanents d’une partie du corps et il peut nécessiter une intervention médicale ou chirurgicale afin de prévenir les dommages permanents ou la perte fonctionnelle permanente (FDA, 2007a).

4.3.5.1.4 162BErnst van het effect WNV kan fataal zijn of levensbedreigend, kan resulteren in permanent functieverlies of permanente beschadiging van een lichaamsdeel, en kan medische of chirurgische interventie vereisen om permanente schade of functieverlies te vermijden (FDA, 2007a).


Une disponibilité permanente des données de santé pertinentes d’un patient permettra : d’éviter que le patient doive fournir plusieurs fois les mêmes informations pour un même problème de santé de soutenir le dispensateur de soins pour poser son diagnostic d’offrir des garanties supplémentaires en matière de sécurité pour le patient d’éviter des examens répétés ou inutiles au patient d’intervenir dans son processus de soins etc.

Een permanente beschikbaarheid van de relevante gezondheidsgegevens van een patiënt zal: vermijden dat de patiënt voor hetzelfde gezondheidsprobleem meermaals dezelfde informatie moet verstrekken de zorgverlener ondersteunen bij het stellen van zijn diagnose bijkomende garanties bieden wat betreft aspecten van veiligheid voor de patiënt dubbele of nutteloze onderzoeken vermijden de patiënt toelaten in te grijpen in zijn zorgproces, enz.


Etant donné que chez les patients souffrant de maladies ou d'affections locomotrices et/ou neurologiques aiguës, un démarrage rapide de la rééducation fonctionnelle est déterminant pour les résultats de cette rééducation fonctionnelle, il est essentiel que chaque hôpital aigu dispose d'un service de rééducation fonctionnelle (modalité de rééducation fonctionnelle 1). Cette modalité de rééducation fonctionnelle 1 concerne un service, qui peut intervenir pour le premier accueil des patients présentant une indication de rééducation fonctionnelle et pour les soins de rééducation fonctionnelle qui suivent pour les patients avec un profil prin ...[+++]

Gezien bij patiënten met acute locomotorische en/of neurologische ziekten of aandoeningen een snelle opstart van revalidatie beslissend is voor de revalidatieoutcome is het essentieel dat ieder acuut ziekenhuis beschikt over een revalidatiedienst (revalidatiemodaliteit 1) Deze revalidatiemodaliteit 1 betreft een dienst, die kan instaan voor de eerste opvang van patiënten met een revalidatie-indicatie en voor de verdere revalidatiezorg van patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 1, dwz minder complexe revalidatie van aandoeningen met geen of beperkte blijvende restletsels.


}} le patient subit une invalidité permanente d’un taux égal ou supérieur à 25 % } } le patient subit une incapacité temporaire de travail 49 au moins durant six mois consécutifs ou

}} De patiënt is getroffen door een blijvende invaliditeit van 25 % of meer } } De patiënt is getroffen door een tijdelijke arbeidsongeschiktheid 49 gedurende minstens zes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données de personnel journalières des unités de soins de type 2 sont enregistrées dans les unités de soins de type 1, où les soins sont dispensés aux patients, le personnel étant identifié comme ne faisant pas partie de l'équipe de soins permanente de l'unité.

De dagelijkse personeelsgegevens van de verpleegeenheden van type 2 worden geregistreerd als geen vast deel uitmakend van de verpleegkundige equipe bij de verpleegeenheden van type 1 waar zorgen aan de patiënten worden verleend.


Une documentation claire et permanente de la médication à domicile dans le dossier du patient (ce qui pourrait réduire le rendement de l'indicateur de résultat).

Duidelijke en continue documentatie van thuismedicatie in het patiëntendossier (maakt de opbrengst van de resultaatsindicator potentieel lager).


L’incontinence urinaire (temporaire ou permanente) constitue également un effet secondaire non négligeable, certainement chez les patients jeunes.

Urinaire incontinentie (tijdelijk of blijvend) is ook een niet te verwaarlozen bijwerking, zeker bij jonge patiënten.


Quoi qu’il en soit et indépendamment du protocole, la protection des données personnelles des patients contre une dispersion inutile nécessite une vigilance permanente de la part du personnel des secteurs de soins.

Hoe dan ook en los van het protocol, vergt het de doorlopende aandacht van het verplegend personeel om de persoonlijke gegevens van de patiënt te beschermen tegen onnodige verspreiding.


On comprend ici par implant tout corps étranger d’origine non-humaine placé de façon permanente chez le patient au cours d’une intervention chirurgicale.

Onder implantaat verstaat men hier elk vreemd lichaam van niet-menselijke oorsprong, dat op permanente wijze bij de patiënt tijdens een chirurgische ingreep geplaatst wordt en permanent bij de patiënt aanwezig blijft.


Pour conclure, on peut affirmer que le plan pluriannuel contribue à ce que les hôpitaux belges investissent de manière permanente et intégrée dans la qualité et dans la sécurité dus patient. Cette démarche marque l’entrée des hôpitaux belges dans le mouvement promu par les instances internationales.

Concluderend kan er worden gesteld dat het meerjarenplan ertoe moet bijdragen dat de Belgische ziekenhuizen op een geïntegreerde en permanente wijze investeren in kwaliteit en patiëntveiligheid en op die manier ook internationaal excelleren op deze domeinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permanente du patient ->

Date index: 2022-12-17
w