Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permet pas aux décideurs » (Français → Néerlandais) :

En soi, l’ICER ne permet pas aux décideurs politiques de tirer des conclusions sur l’efficience d'une intervention.

De ICER als zodanig laat beleidsmakers niet toe om conclusies te trekken over de kosteneffectiviteit van een interventie.


Par ailleurs, il permet aux décideurs politiques de prendre des mesures explicites : la contribution personnelle du patient doit-elle suivre ou non une augmentation tarifaire ?

En het laat beleidsmakers ook toe expliciete besluiten te nemen: moet het aandeel van de patiënt de tariefverhoging volgen of niet?


L’application “Transmission électronique de factures tiers payant” permet aux prestataires de soins de transmettre leurs factures dans le système du régime du tiers payant de manière efficace aux mutualités, tandis que l’application “Consultation électronique de l’assurabilité dans l’assurance maladie” permet aux prestataires de soins de demander les données d’assurabilité de leur patients.

De toepassing “elektronische overmaking van facturen derde betaler” stelt zorgverstrekkers in staat om hun facturen in het systeem van de derdebetalersregeling op een efficiënte wijze over te maken aan de ziekenfondsen terwijl de toepassing “elektronische raadpleging van verzekerbaarheid in de ziekteverzekering” aan zorgverstrekkers de mogelijkheid biedt om de verzekerbaarheidsgegevens van hun patiënten op te vragen.


Une telle approche permet au décideur de pondérer de manière explicite les éléments économiques par rapport à d'autres paramètres.

Zo kan de beleidsmaker expliciet de economische elementen afwegen tegen de andere elementen.


La littérature relative aux modèles organisationnels au sein des SSM pour enfants offre cependant peu d'informations utiles et de repères aux décideurs politiques.

Toch is de literatuur over organisatiemodellen binnen GGZ voor kinderen weinig richtinggevend voor beleidsmakers.


La recherche menée pour une évaluation vise à réunir, analyser, interpréter et communiquer des informations sur les interventions, en vue dÊapporter aux décideurs (ou aux coordinateurs dÊinterventions) des données documentées. Ces données sont destinées à aider des décisions telles que prolonger, adapter (améliorer) ou arrêter les interventions.

Evaluatieonderzoek beoogt informatie te verzamelen, te analyseren, te interpreteren en te communiceren over interventies, met als doel beleidsmakers (of coördinatoren van interventies) te ondersteunen bij beslissingen of interventies voortgezet, aangepast (verbeterd) of stopgezet moeten worden.


L’application INVALIDITE (INV) permet d’enregistrer les informations relatives aux dossiers d’invalidité: encodage des données de base telles que les données d’identification, la période de reconnaissance et enregistrement des codes maladie, des codes professionnels, etc. Elle permet également d’assurer la gestion administrative des dossiers lorsqu’un document parvient à l’INAMI (entrées en invalidité et prolongations).

Met de toepassing INVALIDITEIT (INV) kan informatie in verband met de invaliditeitsdossiers worden geregistreerd: codering van de basisgegevens zoals de identificatiegegevens, de erkenningsperiode en registratie van de ziektecodes, van de beroepscodes, enz. Hiermee kan ook het administratief beheer van de dossiers worden uitgevoerd wanneer een document bij het RIZIV aankomt (intrede in invaliditeit en verlengingen).


Cette modification de la nomenclature entre en vigueur à partir du 1 er mai 2006 et permet que les prestations relatives à l’éducation aux soins autonomes et/ou à la compréhension par les praticiens de l’art infirmier à domicile puissent être attestées aux patients diabétiques qui sont bénéficiaires d’un programme dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion du diabète sucré s’ils répondent simultanément aux conditions suivantes :

Deze nomenclatuurwijziging treedt in werking vanaf 1 mei 2006 en laat toe dat de verstrekkingen inzake de educatie tot zelfzorg en/of inzicht door thuisverpleegkundigen aan diabetespatiënten die rechthebbende zijn van een programma in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus kunnen geattesteerd worden indien zij tegelijkertijd beantwoorden aan de volgende voorwaarden :


– la cohérence de l’appui scientifique apporté aux décideurs au sein du Health Research System belge, en tenant compte des priorités politiques et de l’agenda global de recherche des pouvoirs publics ;

– de samenhang van de wetenschappelijke ondersteuning van de een goed Health Research System, rekening houdend met de beleidskeuzes en de globale onderzoeksagenda van de overheid ;


Toute personne privée, organisation, institution et naturellement tout décideur public qui s’intéresse aux soins de santé et à leur organisation peut introduire un sujet d’étude.

Iedereen die interesse heeft in de gezondheidszorg en de organisatie ervan kan een voorstel voor een studieonderwerp indienen: private personen, organisaties, instellingen, en uiteraard ook de beleidsmakers zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet pas aux décideurs ->

Date index: 2023-06-02
w