Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obstruction des voies aériennes par du sang
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «permettent au sang » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Préparation à base de foie et autres substances anti-anémiantes Sang entier et produits du sang Succédané du plasma

bloed en bloedproducten | leverpreparaten en overige middelen tegen anemie | plasmavervangingsmiddelen


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van oorspr ...[+++]




exposition à du sang et/ou à des fluides organiques

blootstelling aan bloed en/of lichaamsvloeistof




détecteur d’air/de mousse d’un réchauffeur de sang/liquide

detector van lucht en/of schuim voor bloedverwarmer en/of vloeistofverwarmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D.4.5.5 Sérothèque Sont conservés en sérothèque dans des conditions adéquates: (1) des échantillons de sérum et de matériel cellulaire du sang de cordon permettant l’extraction de DNA, afin de permettre des contrôles sérologiques ou des typages supplémentaires (2) des échantillons de sérum et de matériel cellulaire du sang de la mère permettant l’extraction de DNA afin de permettre des contrôles sérologiques ou des typages supplémentaires (3) le cas échéant, des échantillons de sérum de la mère afin de permettre des contrôles NAT HIV1, HBV et HCV au momen ...[+++]

Worden in adequate omstandigheden in de serotheek bewaard : (1) Stalen serum en stalen van cellulair materiaal die extractie van DNA toelaten teneinde serologische controles of bijkomende typage toe te laten (2) stalen serum en stalen van cellulair materiaal van het bloed van de moeder die extractie van DNA toelaten om serologische controles of bijkomende typage toe te laten (3) desgevallend, stalen serum van de moeder om NATcontroles HIV1, HBV en HCV bij de distributie mogelijk te maken.


Afin de minimiser le risque de transmission d'agents pathogènes par transfusion sanguine, la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine instaure un interrogatoire et une sélection médicale approfondie permettant d’identifier des comportements associés à un risque accru et introduit enfin un dépistage méthodique de marqueurs d’infection dans le sang prélevé.

Om het overdrachtsrisico van pathogene agentia door bloedtransfusie tot een minimum te beperken, voert de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong een vragenlijst in en een grondige medische selectie om de met een toegenomen risico gekoppelde gedragingen te identificeren alsmede een methodische opsporing van infectiemerkers van het afgenomen bloed.


Le nombre de ces donneurs de sang potentiels en phase d’induction de la déplétion n’est pas exactement connu mais peut être estimé à 10 % étant donné que cette phase de traitement intensif dure en moyenne 24 mois durant la tranche d’âge permettant le don de sang par les patients à HH (voir plus haut).

Het aantal van deze potentiële bloedgevers dat in de inductiefase van ontijzering zit, is niet exact gekend maar kan worden geschat op 10 % aangezien de fase van intensieve behandeling doorgaans 24 maanden van het leeftijdsvenster voor bloed geven door HH-patiënten (zie hoger) in beslag neemt.


Dans les pays permettant l’utilisation du sang des patient hémochromatosiques, la même politique de prise en charge est souvent de mise pour les saignées-dons que le sang soit employé ou non.

In de landen die het gebruik van bloed van hemochromatosepatiënten toelaten, wordt vaak ook de zelfde beleidslijn toegepast voor aderlatingen-giften of het bloed gebruikt zal worden of niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il consiste en des injections régulières de facteur VIII ou de facteur IX. Ces injections permettent d’augmenter le taux de facteur VIII ou IX dans le sang et de prévenir les saignements spontanés.

Deze bestaat uit regelmatige injecties met factor VIII of factor IX. Deze injecties verhogen het gehalte van factor VIII of IX in het bloed en voorkomen zo spontane bloedingen.


Les bas de compression médicaux anti-thrombose permettent de compenser cet effet: ils exercent une pression (compression) sur les veines superficielles des jambes et accélèrent ainsi le reflux du sang vers le coeur.

Medische tromboseprofylaxekousen bieden hier een antwoord: ze oefenen druk (compressie) op de oppervlakkige aderen van uw benen uit en zorgen zo dat uw bloed met een hogere snelheid naar het bloed terugstroomt.


Les saignées chez les patients hémochromatosiques, qui ne satisfont pas aux critères de sécurité des donneurs de sang, constituent par définition un risque et exigent un cadre permettant, en cas de problèmes, d’offrir les soins nécessaires.

Aderlatingen bij HH-patiënten die niet voldoen aan de donorveiligheidscriteria voor bloedgevers vormen per definitie wel een risico en vereisen een kader dat in geval van problemen de gepaste zorgen kan bieden.


Ces produits permettent quand même d’obtenir plusieurs ovules en même temps, sans augmenter les concentrations d’hormones dans le sang.

Met die producten kunnen meerdere eicellen tegelijkertijd worden geproduceerd, zonder dat de hormoonconcentraties in het bloed toenemen.


2. L’art. 7 du projet aborde la transfusion hors du milieu hospitalier comme suit : « Lorsqu’il délivre des unités de sang ou de composants sanguins destinés à la transfusion en milieu extra-hospitalier, chaque établissement de transfusion sanguine dispose d’une procédure permettant de vérifier que chaque unité délivrée a été transfusée au receveur auquel elle était destinée ou, si elle n’a pas été transfusée, de vérifier sa destination ultérieure ».

2. Art. 7 van het ontwerp vermeldt de transfusie buiten een ziekenhuis als volgt: « Bij de uitgifte van eenheden bloed of bloedbestanddelen bestemd voor transfusie buiten een ziekenhuis, beschikt iedere bloedinstelling over een procedure om na te gaan of elke uitgegeven eenheid toegediend is aan de ontvanger waarvoor zijn bedoeld was, dan wel wat de vervolgbestemming was ingeval zij niet toegediend is ».


Le CSS a cependant pu rassembler dans le présent rapport un certain nombre d’éléments permettant de formuler un nouvel avis concernant le don de sang par les patients hémochromatosiques.

Toch heeft de HGR in dit rapport een aantal elementen kunnen bijeen brengen die toelaten een nieuw advies te formuleren over bloed geven door hemochromatosepatiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettent au sang ->

Date index: 2022-06-21
w