Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettraient » (Français → Néerlandais) :

Ces techniques permettraient donc, si elles sont appliquées, d’éviter l’irradiation gamma des concentrés plaquettaires.

Bij toepassing van die technieken is dus de gammabestraling van de bloedplaatjesconcentraten overbodig.


La prophylaxie vaccinale existe, mais se heurte à trois problèmes importants: i) il n’y a pas nécessairement de protection croisée entre différents sérovars; ii) la protection conférée par les vaccins existants ne dure pas toute la vie de l’individu; et iii) le manque de connaissances sur les propriétés spécifiques qui permettraient de protéger

Profylaxie door vaccinatie is mogelijk maar stuit op drie belangrijke problemen: i) er bestaat niet noodzakelijk een kruisbescherming tussen verschillende serovars; ii) de door de bestaande vaccins verstrekte bescherming blijft niet tijdens het hele leven van het individu bestaan; en iii) er bestaat een gebrek aan kennis over de specifieke eigenschappen die zouden toelaten de “gastheren” door vaccinatie op een meer doeltreffende manier te beschermen.


Objectifs En vue de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, l’OMS dans son plan «halte à la tuberculose 2011-2015» et dans son «plan européen pour prévenir et lutter contre la tuberculose multirésistante et ultrarésistante» a également mis l’accent sur la vaccination ainsi que sur le développement de nouveaux médicaments qui permettraient de raccourcir la durée du traitement d’une part et d’autre part de guérir les malades infectés par des souches qui présentent des résistances étendues.

Doelstellingen Met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling, heeft de WGO in zijn plan “stop TBC 2011-2015” en in zijn “Europees plan om multiresistente en ultraresistente tuberculose te voorkomen en te bestrijden” eveneens de nadruk gelegd op vaccinatie en op het ontwikkelen van nieuwe geneesmiddelen om de behandelingsduur te verkorten en zieken besmet met hoogresistente stammen te genezen.


En outre, des données spécifiques correspondant aux divers types de sol et d’environnement autour de nos centrales, tant en ce qui concerne le transfert de la radioactivité que l’efficience de contre-mesures applicables, permettraient une meilleure estimation des risques, avant et après intervention.

Bovendien zouden specifieke gegevens voor de verschillende bodem- en milieutypes rondom onze centrales, zowel voor wat betreft de transfer van de radioactiviteit als voor wat betreft de doeltreffendheid van de toe te passen tegenmaatregelen, het mogelijk maken om de risico’s beter in te schatten, voor en na een interventie.


On ne sait guère si les méthodes de congélation utilisées à l’heure actuelle par les banques de SC permettraient leur conservation à long terme (voir le tableau 1).

Men weet niet of zij na een langdurige opslag met de thans door de CBB’s gebruikte invriesmethodes behouden zouden blijven (vgl. tabel 1).


En outre, des logiciels actuellement disponibles sur Internet permettraient de dépasser ces niveaux sonores et d’atteindre jusqu’à, par exemple, 130 dB(A) pour l’iPOD.

Daarenboven zou op internet beschikbare software toelaten om deze geluidsniveaus nog te overschrijden en waarden te bereiken van, bijvoorbeeld voor iPod, 130 dB(A).


invalidité obligatoire, permettraient de calculer le surcoût ou le sous-coût en cas de « take-up »

ziekte- en invaliditeitsverzekering, zouden toelaten om de meer- of minderkost bij een volledige


Ces données codées à caractère personnel permettraient à ces derniers de calculer le taux de cancers d’intervalle en Flandre.

Aan de hand van deze gecodeerde persoonsgegevens zouden deze laatsten de intervalkankerratio in Vlaanderen kunnen berekenen.


Quelles variables additionnelles, dont les données sont disponibles actuellement en Belgique, permettraient d’affiner les modèles existants?

Welke bijkomende variabelen, waarvoor de gegevens momenteel beschikbaar zijn in België, zouden toelaten om de huidige modellen te verfijnen?


Cinq (0,002 %) donneurs d’organes et un (0,002 %) donneur de tissus se sont révélés positifs pour l’ARN du HCV. Ces données ont laissé penser aux auteurs que les tests de routine sur l’acide nucléique chez les donneurs d’organes et de tissus permettraient d’augmenter la sécurité virale (Challine et al., 2004).

Vijf (0,002 %) orgaandonoren en een (0,002 %) weefseldonor bleken HCV RNA positief te zijn. Deze data deden de auteurs suggereren dat routine nucleïnezuurtesten voor orgaan- en weefseldonoren de virale veiligheid zou verhogen (Challine et al., 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettraient ->

Date index: 2021-05-28
w