Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la bombe dans une maison
Allergène de poussière de maison
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Biscuit fait maison
Chute dans une maison
Crème de citron faite maison
Décès accidentel dans une maison
Poussière de maison
Soupe de légumes liquide faite maison

Vertaling van "personnel des maisons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
du personnel des maisons de retraite pour personnes âgées, à savoir les interventions dans le cadre de l’harmonisation des barèmes (exécution des accords sociaux);

personeelsleden in de rustoorden voor bejaarden, met name tegemoetkomingen in kader van de harmonisering van de barema’s (uitvoering sociale akkoorden);


pour les personnels de maisons de repos. “On s’est rendu compte par exemple que le cuisinier de la maison de repos n’a aucune formation en nutrition de la personne âgée, explique la diététicienne Hélène Lejeune.

“We merken bijvoorbeeld dat de kok van het rusthuis geen enkele opleiding heeft gehad op vlak van voeding voor ouderen,” legt diëtiste Hélène Lejeune uit.


Ces sessions intéresseront plus spécifiquement les personnes qui, dans leur situation professionnelle, sont amenées à rentrer en contact avec des personnes aveugles ou malvoyantes : aides familiales, logopèdes, ophtalmologues, infirmières, personnel de maisons de repos, personnel de musée, etc. Le contenu de ces sessions reprend généralement :

Deze sessies richten zich in het bijzonder tot personen die in hun beroepsleven contact hebben met blinde of slechtziende personen: familiale helpers, logopedisten, oogartsen, verpleegkundigen, rusthuispersoneel, museumpersoneel enz. De sessies houden het volgende in:


- la détermination des interventions dans le cadre de l’harmonisation des barèmes (exécution des accords sociaux) pour les membres du personnel des maisons de repos pour personnes âgées;

- het bepalen van de tegemoetkomingen in het kader van de harmonisering van de barema’s (uitvoering sociale akkoorden) voor personeelsleden in de rustoorden voor bejaarden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assurance-maladie finance une partie des coûts salariaux du personnel des maisons de repos qui n’est pas inclus dans la norme INAMI. Ce financement s’opère par le biais d’un système d’avances trimestrielles et d’un décompte au terme d’une période de référence.

De ziekteverzekering financieert een deel van loonkosten voor personeel in de rustoorden dat niet begrepen is in de RIZIV-norm, via een systeem van driemaandelijkse voorschotten en van afrekening na afloop van een referentieperiode.


Adaptation des normes afin de pouvoir accueillir un nombre plus important de patients déments : le nombre de praticiens de l’art infirmier est limité au profit d’un plus grand nombre de membres du personnel de réactivation Le montant du forfait est adapté en conséquence À l’instar de ce qui est d’ores et déjà applicable dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, il est fait preuve d’une certaine souplesse e ...[+++]

Aanpassing van de normen om een groter aantal dementerende patiënten te kunnen opvangen: het aantal verpleegkundigen wordt beperkt ten gunste van een groter aantal leden van het reactiveringspersoneel Het bedrag van het forfait wordt dienovereenkomstig bijgepast In navolging van wat er al in de rustoorden voor bejaarden en rust- en verzorgingstehuizen wordt toegepast, wordt er enige soepelheid aan de dag gelegd in geval van personeelstekort in een bekwaming Afstemming van de sanctie voor de laattijdige overdracht van de gegevens op de sanctie die reeds in de rustoorden voor bejaarden en rust- en verzorgingstehuizen wordt toegepast.


La passion de Monique aura raison de votre choix : " Une carte c'est tellement plus agréable, la joie de recevoir un courrier, d'ouvrir l'enveloppe, de découvrir et de manipuler la carte, de lire un vœux manuscrit et personnel, de garder cette carte sur son bureau ou à la maison,.cela a un charme inégalable !

Monique helpt u kiezen: " Een kaartje is zo veel leuker! Het plezier van de brievenbus leeg te maken, de envelop open te scheuren en daar een kaartje uit te halen, met een handgeschreven en persoonlijke boodschap, die je dan ergens in huis kunt bewaren .Daar kan toch niets aan tippen!"


* les dépenses de l’INAMI comportent des montants propres à l’INAMI qui ne transitent pas par les organismes assureurs (au niveau des honoraires médicaux ce sont le fonds impulseo, le soutien à la pratique, le forfait d’accréditation .; pour les soins infirmiers, un financement spécifique des services ; pour les dentistes, le forfait d’accréditation; pour les maisons de repos : la prime syndicale, l’harmonisation des frais de personnel, le projet Zorgvernieuwing) ** sans les séjours en hôpitaux psychiatriques

* Uitgaven van RIZIV houden ook eigen uitgaven in die niet door de verzekeringinstellingen betaald worden (bijvoorbeeld, in de honoraria van de geneesheren: impulsfonds, praktijkondersteuning, accrediteringsforfait ...; bij verpleging, de specifieke financiering van de diensten; bij tandverzorging, het accreditering forfait, het project ‘zorgvernieuwingsprojecten’ ). ** zonder de verblijven in psychiatrische ziekenhuizen.


Les dépenses de l’assurance maladie augmentent, il y a pénurie croissante de personnel soignant et les maisons de repos et de soins, plus assez nombreuses, sont impayables pour beaucoup.

Stijgende uitgaven van de ziekteverzekering, meer en meer nood aan verzorgend personeel, een tekort aan rust- en verzorgingstehuizen, ...


Les hôpitaux publics bruxellois et la " huis van het Nederlands" (maison du néerlandais) ont développé ensemble " HopiTAAL" , une plateforme digitale d’apprentissage ludique, pour aider le personnel des hôpitaux bruxellois à s’améliorer en néerlandais.

De Brusselse openbare ziekenhuizen en het huis van het Nederlands hebben de krachten gebundeld in het kader van ‘Hopitaal’, een ludiek digitaal leerplatform om het Nederlands te helpen verbeteren van het personeel in de Brusselse ziekenhuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel des maisons ->

Date index: 2021-05-01
w