Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes âgées cela signifie notamment » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les maisons de repos pour personnes âgées, cela signifie notamment que les travailleurs indépendants ne peuvent pas être repris dans ces données, à moins qu'ils aient le statut de handicapé, parce que l'intervention forfaitaire constitue ce qu'on appelle un «petit risque», pour lequel les travailleurs indépendants ne sont pas assurés dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.

Voor de rustoorden voor bejaarden in het bijzonder betekent dit dat patiënten met het statuut van zelfstandigen niet bij die gegevens mogen worden opgenomen, tenzij ze het statuut van persoon met een handicap hebben, want de forfaitaire tegemoetkoming is wat men noemt een “klein risico”, waarvoor de zelfstandigen niet zijn verzekerd in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.




Cela signifie qu’il n’y a encore aucun écran disponible dans lequel notamment les données d’identification de l’établissement peuvent être adaptées (adresse e-mail, compte bancaire, noms du directeur et de la personne de contact, .).

Dit betekent dat er nog geen schermen beschikbaar zijn waarin met name de identificatiegegevens van de instelling kunnen aangepast worden (e-mail adres, bankrekening, namen van directeur en contactpersoon, .).


Cela signifie qu’il n’y a encore aucun écran disponible dans lequel notamment les données d’identification de l’établissement peuvent être adaptées (adresse e-mail, compte bancaire, noms du directeur et de la personne de contact, ) ou dans lequel figure l’évolution du nombre de lits.

Dit betekent dat er nog geen schermen beschikbaar zijn waarin met name de identificatiegegevens van de instelling kunnen aangepast worden (e-mail adres, bankrekening, namen van directeur en contactpersoon, ) of waarin de evolutie van het aantal bedden staat vermeld.


Cela signifie que les personnes se situent davantage dans une catégorie d’âges où le risque d’être invalide est plus important.

Dit betekent dat er dus meer mensen in een leeftijdscategorie terecht zijn gekomen waar de kans om invalide te zijn groter is.


Cela signifie-t-il que la liste des personnes pouvant être personnes de référence n’est pas limitative mais qu’elle est établie sur la base du critère « étroite relation de soins avec le patient » ?

Betekent dit dat de lijst van wie referentiepersoon kan zijn niet limitatief is, maar bepaald wordt aan de hand van de nauwe zorgrelatie met de patiënt?


Concrètement, cela signifie que parmi 100 personnes qui souffrent d’un trouble mental, 33 demandent une assistance professionnelle et seules 27 reçoivent effectivement un traitement.[…] Le fait que 6 à 8 personne sur 10 souffrant d’un trouble mental ne reçoivent pas de traitement indique que l’accès aux soins de santé mentale est parsemé d’embûches qui exercent un effet inhibiteur, comme l’attitude vis-à-vis de la santé mentale, l’accessibilité aux soins, des

In concrete terms, this means that out of a hundred individuals who suffer from a mental disorder, 33 seek professional help, whereas only 27 really do receive treatment. […] The fact that between 6 and 8 out of 10 of those who suffer from a mental disorder do not receive treatment suggests that the access to mental health care is littered with stumbling blocks that have an inhibiting effect, such as the attitude towards mental health, the availability of medical care, financial considerations or the extent to which individuals think they need help”. ) (Bruffaerts et al., 200 ...[+++]


Cela signifie concrètement une simplification des règles de facturation, notamment pour les spécialités de la catégorie de remboursement B. Pour les spécialités du “chapitre IV”, il y a désormais “une présomption irréfragable” que le bénéficiaire satisfait aux conditions de remboursement et par conséquent l’autorisation du médecin-conseil n’est plus exigée.

Concreet komt dit neer op een administratieve vereenvoudiging van de factureringsregels, meer bepaald voor de specialiteiten uit vergoedingscategorie B. voor de specialiteiten van “hoofdstuk IV”, bestaat nu “het onweerlegbare vermoeden” dat de rechthebbende voldoet aan de vergoedingsvoorwaarden.


En pratique, cela signifie qu'un téléphone mobile déterminé ou un appareil GSM peut provoquer une absorption plus importante chez un enfant que chez une personne adulte.

Praktisch betekent het dat een bepaalde mobiele telefoon of een GSM-toestel meer absorptie bij een kind kan teweegbrengt dan bij een volwassen persoon.


Pour cette personne, cela signifie une diminution d’1 heure/semaine : il ne doit donc plus prester que 18 heures par semaine.

Voor deze persoon betekent dit een vermindering van 1 uur per week en zou hij per week nog maar 18 uur moeten presteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes âgées cela signifie notamment ->

Date index: 2023-02-14
w