Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Peser un patient
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «peser des risques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen




mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les médecins devront être informés de façon claire et complète sur leurs risques réels, et pourront ainsi peser avec leurs patients diabétiques les risques et avantages de la prescription de ces médicaments.

Artsen moeten duidelijk en volledig geïnformeerd zijn over de werkelijke risico’s om met hun diabetespatiënten de risico’s en voordelen van deze geneesmiddelen te kunnen afwegen.


Il convient donc de peser le risque de thrombose du patient sans intervention, par rapport au risque inhérent à l'intervention.

Om baat te hebben bij een invasieve ingreep moet de patiënt een extra hoog risico lopen op beroerte of sterfte dat kan opwegen tegen het risico eigen aan de ingreep.


En cas de contre-indications, il faut peser le risque de la vaccination par rapport au risque de contracter la diphtérie ou le tétanos.

In geval van contra-indicaties moet het vaccinatierisico afgewogen worden tegen het gevaar voor het oplopen van difterie of tetanus.


Il convient de bien peser les bénéfices et les risques du traitement à chaque grossesse.

Bij iedere zwangerschap dient men de risico’s en voordelen tegen elkaar af te wegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil provincial estime néanmoins que l’on fait peser une lourde responsabilité sur le médecin et demande au Conseil national de soumettre à une nouvelle analyse la problématique d’informer ou de ne pas informer des tiers dont la santé est exposée à un risque important.

De provinciale raad meent dat hier toch een zeer zware verantwoordelijkheid bij de arts wordt gelegd en vraagt aan de Nationale Raad om de problematiek omtrent het al dan niet informeren van derden die een belangrijk gezondheidsrisico lopen opnieuw te willen onderzoeken.


Il convient de bien peser les avantages escomptés par rapport aux risques d’effets indésirables (nausées, sécheresse de bouche, fatigue, insomnie et constipation).

De voordelen en de ongewenste effecten (zoals nausea, monddroogte, moeheid, slapeloosheid en obstipatie) dienen goed afgewogen te worden.


De même, enlever et peser de grandes quantités de matières premières et pasteuriser les produits finis, où l’on doit soulever des bacs lourds, sont des manipulations à risque.

Ook het uithalen en afwegen van grote hoeveelheden grondstoffen en het pasteuriseren van de afgewerkte producten, waarbij men zware bakken moet tillen, zijn risicovolle handelingen.


Notre conseil concernant l’usage de rayons ionisants (radiographie, CT-scan) est qu’il faut toujours bien peser les avantages et les risques potentiels qui y sont liés.

Ons advies voor onderzoeken waarbij ioniserende straling vrijkomt (radiografie, CT-scan, ..


Les résultats de l’étude LIFT renforcent une fois encore la recommandation de bien peser les avantages et les inconvénients avant d’instaurer un traitement par la tibolone, comme c’est le cas aussi pour le traitement hormonal de substitution, et confirment que chez la plupart des femmes, l’avantage d’un traitement à long terme (plus long que ce qui est nécessaire pour le traitement des symptômes de la ménopause) ne contrebalance pas les risques.

De resultaten van de LIFT-studie versterken nogmaals de aanbeveling om vóór starten van tibolon, zoals ook voor HST het geval is, de risico’s en baten af te wegen, en bevestigen dat bij de meeste vrouwen het voordeel van een langetermijnbehandeling (langer dan noodzakelijk voor behandeling van menopauzale symptomen) niet opweegt tegen de risico’s.


Cette sensation d’épuisement nuit à la qualité de vie et peut faire peser des risques sérieux dans certaines circonstances.

Dit kan de levenskwaliteit verlagen en kan bovendien ernstige risico’s inhouden bij bepaalde werkzaamheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peser des risques ->

Date index: 2024-09-02
w