Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "peut apparaître lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’utilisation chronique (même à doses thérapeutiques) peut conduire au développement d’une dépendance physique : l’arrêt du traitement peut avoir pour résultat des phénomènes d’abstinence ou de rebond (voir « Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par Valium est arrêté »).

Chronisch gebruik (zelfs in therapeutische doseringen) kan leiden tot de ontwikkeling van lichamelijke afhankelijkheid: stopzetting van de behandeling kan resulteren in ontwennings- of reboundverschijnselen (zie “Als u stopt met het gebruik van Valium”).


Ce déficit en calcium peut être la conséquence d’une maladie, mais peut également progressivement apparaître lorsque l’apport de calcium par l’alimentation est insuffisant ou parce que l’organisme utilise beaucoup trop de calcium.

Dit tekort aan calcium kan een gevolg zijn van ziekte, maar kan ook geleidelijk zijn ontstaan door onvoldoende calcium in het voedsel of omdat het lichaam ongewoon veel calcium gebruikt.


Un autre aspect important mis en évidence par le document du CSS est de rappeler aux médecins le principe déontologique généralement admis de la prévention d'un « conflit d'intérêts » : « A conflict of interest that may arise when the healthcare professionals involved in the couseling are employed by or linked to the companies selling the tests». [traduction libre : Un conflit d'intérêts qui peut apparaître lorsque des professionnels des soins de santé remplissent un rôle de conseil alors qu'ils sont employés par les firmes vendant les tests ou ont un lien avec celles-ci.].

Een bijkomend aandachtspunt, beklemtoond in het werkstuk van de Hoge Gezondheidsraad, is artsen te herinneren aan het algemeen aanvaard deontologisch principe van het voorkomen van een " conflict of interest" : " A conflict of interest that may arise when the healthcare professionals involved in the counseling are employed by or linked to the companies selling the tests" .


Un " pyoderma gangrenosum" (ulcération douloureuse de la peau) peut apparaître lorsque vous prenez ce médicament. Cet effet est généralement réversible après l’arrêt du médicament.

Tijdens het gebruik van dit geneesmiddel kan ‘pyoderma gangrenosum’ (pijnlijke zweren van de huid) optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par Clarithromycine Abbott est arrêté : Après la durée prescrite par le médecin, le traitement par Clarithromycine Abbott peut être arrêté sans aucune disposition particulière.

Na de periode voorgeschreven door uw arts kan de behandeling met Clarithromycine Abbott zonder speciale voorzorgen stopgezet worden.


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par la Flammazine 1% Crème est arrêté : Après guérison, l’application peut être arrêtée sans aucune disposition particulière.

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met Flammazine 1% Crème wordt gestopt : Na genezing kan met het gebruik van de crème worden gestopt zonder hierbij andere maatregelen te nemen.


Une thrombose peut toujours apparaître lorsque l'une ou plusieurs des causes citées sont présentes.

Een trombose kan altijd optreden als één of meer van de oorzaken aanwezig zijn.


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par CELOCURINE solution injectable est arrêté : Après l’arrêt du traitement une curarisation prolongée peut se manifester dans certains cas.

Als u stopt met het gebruik van CELOCURINE oplossing voor injectie Na het stopzetten van de behandeling kan er in bepaalde gevallen een langdurige curarisatie optreden.


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par Alprazolam Mylan est arrêté: Surtout en ce qui concerne les patients traités à base de doses élevées, l'arrêt brutal du traitement peut provoquer des phénomènes de manque suite au sevrage, comme l'irritabilité, l'insomnie, les crampes, l’envie de vomir, la transpiration, les convulsions et le délirium.

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met Alprazolam Mylan wordt gestopt: Vooral bij patiënten behandeld met hoge doses kunnen bij plots stoppen van de behandeling onttrekkingsverschijnselen zoals humeurigheid, slapeloosheid, krampen, braakneigingen, zweten, stuipen en delirium voorkomen.


- lorsque le médecin-conseil autorise le traitement dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, l’autorisation doit mentionner clairement l’établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; de plus, la justification de la décision doit apparaître dans le dossier;

- wanneer de adviserend geneesheer in zeer uitzonderlijke gevallen toestemming geeft voor de behandeling, wanneer de behandeling niet kan worden toegepast in België, moet in de toestemming duidelijk de verpleeginrichting en/of de geneesheer-specialist, evenals de vastgestelde behandelingsperiode worden vermeld; bovendien moet de verantwoording voor de beslissing in het dossier staan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut apparaître lorsque ->

Date index: 2022-03-04
w