Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut pas déterminer clairement quel " (Frans → Nederlands) :

On ne peut pas déterminer clairement quel type de patient va réagir et la prédétermination des ‘répondeurs’ est impossible 65 .

Het is onduidelijk welk type patiënt zal reageren en het vooraf identificeren van de ‘responders’ is niet mogelijk 65 .


Ces études à elles seules ne suffisent pas à modifier la prise en charge en prévention primaire, mais elles incitent à réaliser d’autres études afin de déterminer clairement quels sont les groupes à risque.

Deze studies alleen volstaan niet om de aanpak in primaire preventie te wijzigen, maar maken wel duidelijk dat verder onderzoek voor het duidelijk afbakenen van de risicogroepen, noodzakelijk is.


L’huile de colza est toutefois moins stable que les carburants classiques; sous l’influence de la chaleur et de l’oxygène une oxydation peut se produire – notamment au niveau des doubles liaisons (mesurées par l’iode) – et il ne ressort pas encore très clairement quels composants se retrouveront dans les gaz d’échappement des moteurs à combustion.

Koolzaadolie is echter minder stabiel dan de klassieke brandstoffen, onder invloed van warmte en zuurstof kan oxidatie optreden – ondermeer ter hoogte van dubbele bindingen (gemeten met jood) – en het lijkt nog onduidelijk tot welke bestanddelen dit kan leiden in de uitlaat van verbrandingsmotoren.


L'article 5 de l'arrêté royal n° 143, renforcé et affiné par la loi du 24 mai 2005, détermine clairement qu'aux prescripteurs ne peut être accordé directement ou indirectement quelques avantages que ce soit.

Artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 143, dat nog werd versterkt en verfijnd bij de wet van 24 mei 2005, stelt duidelijk dat ten aanzien van de voorschrijvers noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks enig voordeel mag worden toegekend.


La Décision 94/360/CE détermine dans quels cas une fréquence réduite des contrôles physiques peut être appliquée.

Beschikking 94/360/EG stelt vast in welke gevallen een verlaagde frequentie van materiële controles dient gehanteerd te worden.


Voir aussi la 1 re partie, IV, 1 : Le médecin peut-il déterminer librement de quel traitement ou de quels examens son patient a besoin ?

Zie ook 1 e deel, IV, 1 Kan je vrij bepalen welke behandeling of onderzoek je patiënt nodig heeft?


Le médecin peut-il déterminer librement de quel traitement ou de quels examens son patient a besoin ?

Kan ik vrij bepalen welke behandeling of onderzoek mijn patiënt nodig heeft?


a) lorsque la personne concernée a donné son consentement par écrit à un tel traitement, pour autant que ce consentement puisse à tout moment être retiré par celle-ci; le Roi peut déterminer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres après avis de la Commission de la protection de la vie privée, dans quels cas l'interdiction de traiter des données relatives à la santé ne peut être levée ...[+++]

a) wanneer de betrokkene schriftelijk heeft toegestemd in een dergelijke verwerking met dien verstande dat deze toestemming te allen tijde door de betrokkene kan worden ingetrokken; de Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bepalen in welke gevallen het verbod om gegevens betreffende de gezondheid te verwerken niet door de schriftelijke toestemming van de betrokkene ongedaan kan worden gemaakt


Tant pour les bénéficiaires hospitalisés que pour les bénéficiaires ambulatoires, le remboursement par l'assurance soins de santé du prix d'un «forfait de rééducation» visé dans la présente convention, pour un jour déterminé, exclut le remboursement, pour ce même jour, de toutes les prestations de kinésithérapie, de toutes les prestations thérapeutiques de physiothérapie et de toutes les prestations de logopédie, quels ...[+++]

Zowel voor gehospitaliseerde als voor ambulante rechthebbenden sluit de vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging van de prijs van een " revalidatieforfait" , zoals bedoeld in onderhavige overeenkomst, voor een bepaalde dag, voor diezelfde dag de vergoeding uit van alle kinesitherapeutische verstrekkingen, alle therapeu-tische fysiotherapie verstrekkingen en alle logopedische verstrekkingen, door wie en waar ze ook worden verricht, uitgezonderd, zoals voorzien in artikel 7, § 1, ofwel de verstrekking kinesitherapie, ofwel de verstrekking logopedie, ofwel de verstrekking fysiotherapie, die bovenop het " revalidatieforfa ...[+++]


La question de la standardisation peut être abordée au sein du Comité médico-pharmaceutique (CMP) et le Comité du matériel médical (CMM) : les différents utilisateurs - médecins, pharmaciens et infirmiers- se concertent en toute liberté afin de déterminer quels produits sont utiles.

De keuze voor standaardisatie kan besproken worden in het Medisch-farmaceutisch Comité (MFC) en het Comité Medisch Materiaal (CMM). Daar overleggen de verschillende gebruikers, artsen, apothekers en verpleegkundigen, in alle vrijheid welke producten nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut pas déterminer clairement quel ->

Date index: 2022-02-05
w