Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut sembler rigoureuse car elle » (Français → Néerlandais) :

6. Le CSH a opté pour une norme entre les 3 et 6 V/m qui peut sembler rigoureuse car elle introduit un facteur de sécurité supplémentaire par rapport aux recommandations contestables de l’ICNIRP et de l’OMS.

6. De HGR heeft geopteerd voor een normwaarde van 3-6V/m die streng kan lijken omdat hij een supplementaire veiligheidsfactor introduceert t.o.v. voor discussie vatbare ICNIRP-WHO aanbevelingen.


La perte de biodiversité pose un problème car elle provoque une diminution de bon nombre de services écosystémiques. Elle rend aussi l'écosystème marin plus instable lorsque des espèces disparaissent; la pression sur l'écosystème peut donc être moins compensée.

Verlies aan biodiversiteit is een probleem omdat daardoor een aantal ecosysteemdiensten verminderen of omdat het mariene ecosysteem labieler wordt als een aantal soorten verdwijnen; de druk op het ecosysteem kan dan minder gebufferd worden.


Si le risque est virtuel, théorique, cette information n'a pas de justification éthique car elle peut être ressentie comme une menace inconnue, diffuse, qui peut inciter à des comportements irrationnels dangereux pour le malade lui même et pour la société.

Indien het risico virtueel, theoretisch is, bestaat er geen ethische rechtvaardigingsgrond voor deze voorlichting, daar zij aangevoeld kan worden als een onbekende, duistere bedreiging die de patiënt kan aanzetten tot irrationele gedragingen die gevaarlijk zijn voor hemzelf en voor de maatschappij.


Les matières grasses d’origine animale véhiculent du cholestérol dont l’ingestion doit rester modérée car elle peut provoquer une augmentation de la concentration du cholestérol sanguin chez environ 20 % des consommateurs dont l’absorption intestinale de cholestérol est élevée (> 50 %).

Vetstoffen van dierlijke oorsprong transporteren cholesterol waarvan de inname moet gematigd blijven. Deze vetstoffen kunnen inderdaad de cholesterolconcentratie in het bloed bij ongeveer 20 % van de verbruikers met een hoge intestinale absorptie (> 50 %) verhogen.


L'épouse aidante d'un gérant-associé-médecin généraliste ne peut devenir dirigeant d'entreprise, car elle ne réunit pas les qualifications requises pour une fonction d'administration dans une société de médecins.

De medewerkende echtgenote van een zaakvoerder-vennoot-huisarts kan geen bedrijfsleider worden daar zij niet aan de vereiste kwalificaties van een bestuursfunctie in een geneesherenvennootschap voldoet.


Le secteur mutualiste est par nature voué à défendre l’intérêt collectif : c’est dans ce contexte que les Mutualités Libres continueront à faire entendre leur différence car elles sont convaincues que le système des soins de santé peut être rendu plus efficace et efficient, plus transparent et plus qualitatif encore».

De ziekenfondssector is van nature een sector die het collectieve belang wil verzekeren: de Onafhankelijke Ziekenfondsen willen in deze context blijvend het verschil maken, want het is hun overtuiging dat het stelsel van de gezondheidszorg doeltreffender, efficiënter en transparanter kan worden gemaakt. Ook de kwaliteit kan nog beter».


- La salle d’attente est considérée comme une zone spécifique car elle peut être une source de contamination potentielle; c’est la raison pour laquelle il faut veiller à renouveler régulièrement les revues et à nettoyer les jouets (choisis en matériau lavable en machine à 60 °C).

- De wachtkamer wordt als een specifieke zone beschouwd omdat ze een mogelijke besmettingsbron kan zijn; daarom moet erop worden toegezien dat de tijdschriften regelmatig vernieuwd worden en het speelgoed gereinigd (gekozen in materiaal dat machinaal bij 60° C kan worden gewassen).


Enfin, le Conseil national ne peut se déclarer d'accord avec la remise, à l'employeur, d'une copie du formulaire proposé, car elle constituerait une violation du secret professionnel du médecin.

Tenslotte kan de Nationale Raad niet akkoord gaan met het overmaken van een kopie van het voorgestelde formulier aan de werkgever daar dit een schending van het medisch beroepsgeheim zou uitmaken.


De premier abord, mon travail peut sembler fort abstrait car j’assure le suivi de dossiers et plus spécifiquement le traitement correct des factures.

Mijn werk lijkt heel abstract op het eerste zicht omdat ik voornamelijk insta voor een correcte facturenbehandeling en alles dossiermatig uitvoer.


Pourtant, elle ne peut pas être envisagée pour la stérilisation des os car les propriétés ostéo-inductrices se perdent et l’ostéogenèse est atteinte (Doherty et al., 1993 ; Hallfeldt et al., 1995).

Toch kan deze methode niet beschouwd worden voor de sterilisatie van botten omdat de osteo-inductieve eigenschappen verloren gaan en de botnieuwvorming aangetast wordt (Doherty et al., 1993; Hallfeldt et al., 1995).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut sembler rigoureuse car elle ->

Date index: 2021-10-18
w