Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut vous demander de faire régulièrement analyser " (Frans → Nederlands) :

- Si vous prenez Itraconazole EG chaque jour pendant plus d’un mois, votre médecin peut vous demander de faire régulièrement analyser votre sang.

- Als u Itraconazole EG langer dan één maand ononderbroken gebruikt, kan uw arts voorstellen om uw bloed regelmatig te laten onderzoeken.


Comme avec d’autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, par exemple l’ibuprofène ou le diclofénac), ce médicament peut entraîner une augmentation de la tension artérielle, en conséquence votre médecin peut vous demander de faire surveiller votre tension artérielle régulièrement.

Net als bij gebruik van andere niet-steroïde, ontstekingsremmende geneesmiddelen (NSAIDs; bijvoorbeeld ibuprofen of diclofenac) kan dit geneesmiddel leiden tot verhoging van uw bloeddruk. Uw arts kan u dan vragen uw bloeddruk regelmatig te controleren.


Si vous devez faire une analyse de sang, prévenez votre médecin ou le personnel du laboratoire que vous utilisez DERMESTRIL-Septem, car ce médicament peut modifier les résultats de certaines analyses.

Indien u een bloedtest moet ondergaan, vertel uw arts of het laboratoriumpersoneel dat u DERMESTRIL-Septem neemt, aangezien dit geneesmiddel de resultaten van sommige tests kan beïnvloeden.


Si vous arrêtez de prendre Eviplera, il est possible que votre médecin vous recommande de reprendre votre traitement contre l’hépatite B. Il se peut que vous ayez besoin de faire des analyses de sang pendant 4 mois après l’arrêt du traitement pour vérifier le fonctionnement de votre foie.

Als u bent gestopt met Eviplera, kan uw arts u aanraden om de hepatitis B-behandeling te hervatten. Eventueel moet er gedurende 4 maanden na het stoppen met de behandeling bloedonderzoek bij u worden gedaan om te controleren hoe uw lever werkt.


les antibiotiques, comme la pénicilline, la néomycine et le chloramphénicol peuvent augmenter l’absorption du calcium: votre médecin peut vous demander de faire contrôler le taux de calcium dans votre sang en cas de traitement prolongé par CALISVIT 1200 mg/800 U.I. en association avec l’un de ces médicaments

antibiotica, zoals penicilline, neomycine en chloramfenicol kunnen de absorptie van calcium verhogen: uw arts kan u vragen de calciumspiegel in uw bloed te laten controleren bij langdurige behandeling met CALISVIT 1200 mg/800 I. E. en één van deze geneesmiddelen


Il se peut que votre médecin vous demande de faire des tests sanguins à intervalles réguliers afin de surveiller le nombre de vos cellules sanguines.

Uw arts neemt eventueel regelmatig een bloedtest af om uw bloedbeeld te controleren.


Avant et pendant le traitement par Revlimid, vous ferez régulièrement des analyses de sang car Revlimid peut faire chuter le nombre de cellules sanguines qui contribuent à lutter contre les infections (globules blancs) et de cellules qui font coaguler le sang (plaquettes).

Vóór en tijdens de behandeling met Revlimid zult u regelmatig bloedonderzoeken ondergaan, omdat Revlimid een daling kan veroorzaken van de aantallen bloedcellen die helpen bij het bestrijden van infecties (witte bloedcellen) en het stollen van het bloed (bloedplaatjes).


Analyse en laboratoire Si vous devez faire une prise de sang, signalez à votre médecin ou au personnel du laboratoire d’analyse que vous prenez Angeliq, car ce médicament peut modifier les résultats de certaines analyses.

Laboratoriumonderzoeken Als uw bloed onderzocht wordt, moet u de arts of laborant vertellen dat u Angeliq inneemt, omdat het invloed kan hebben op de resultaten van sommige onderzoeken.


Votre médecin peut vous recommander d’envisager de vous faire vacciner contre les hépatites A et B si vous recevez régulièrement ou de façon répétée du facteur IX de coagulation dérivé du plasma.

Uw arts kan u aanraden zich tegen hepatitis A en B te vaccineren, indien u regelmatig/herhaaldelijk uit menselijk plasma gezuiverd stollingsfactor IX toegediend krijgt.


Si vous avez pris Stocrin pendant votre grossesse, votre médecin peut vous prescrire des analyses sanguines régulières et d’autres examens diagnostiques pour surveiller le développement de votre enfant.

Als u tijdens de zwangerschap Stocrin heeft gebruikt, kan uw arts vragen dat er geregeld bloedonderzoek en andere diagnostische tests gedaan worden om de ontwikkeling van uw kind te controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut vous demander de faire régulièrement analyser ->

Date index: 2024-03-13
w