Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut être déterminée par des méthodes standardisées telles " (Frans → Nederlands) :

La sensibilité au Bactrim peut être déterminée par des méthodes standardisées telles que les tests de diffusion (disque) ou de dilution recommandés par le “National Committee for Clinical Laboratory Standards” (NCCLS).

De gevoeligheid voor Bactrim kan worden bepaald met gestandaardiseerde methoden, zoals de diffusietests (schijfje) of de dilutietests, die door het " National Committee for Clinical Laboratory Standards" (NCCLS) worden aanbevolen.


Si la lecture d‘urines dans un récipient selon une méthode standardisée peut déjà apporter beaucoup, pourquoi ne pas la pratiquer ; trop peu de recherches ont été réalisées chez des adultes et surtout chez des femmes symptomatiques, pour se fier à cette simple évaluation.

Als urine in het recipiënt bekijken volgens een gestandaardiseerde methode al veel kan leren, waarom zouden we het niet doen? Er gebeurde echter te weinig onderzoek bij volwassenen en zeker bij symptomatische vrouwen, om op deze eenvoudige evaluatie te steunen.


La sensibilité à la ceftriaxone peut être déterminée par le test de diffusion sur disques ou par celui de dilution en agar ou en bouillon, en recourant à des techniques standardisées pour la détermination de la sensibilité, comme celles recommandées par le ...[+++]

De gevoeligheid voor ceftriaxon kan worden bepaald aan de hand van de disk- of schijfjesdiffusietest of de agar- of kweekbodemdilutietest door middel van gestandaardiseerde gevoeligheidstechnieken, zoals aanbevolen door het " National Committee for Clinical Laboratory Standards (NCCLS)" .


Si après s'être concerté avec un confrère, un médecin traitant reste d'avis que l'aptitude du patient à recevoir l'information ne lui permet pas d'accueillir l'annonce d'un diagnostic très grave ou d'un pronostic fatal, et que cette information est tue au patient en raison de l'exception thérapeutique telle que déterminée à l'article 7, §4, elle peut aussi l'être lors de l'information du patient en vue de l'obtention de son consentement à une intervention déterminée ...[+++]

Indien een behandelend geneesheer na overleg met een collega van mening blijft dat de draagkracht van een patiënt niet toelaat hem een zeer ernstige diagnose of een noodlottige prognose mee te delen en deze informatie op basis van de therapeutische exceptie zoals bepaald in artikel 7, § 4, aan zijn patiënt onthoudt kan dit ook worden verzwegen bij het informeren van de patiënt met het oog op het verkrijgen van zijn toestemming voor een bepaalde tussenkomst.


Comme Tracleer peut rendre inefficace une contraception hormonale (telle que pilule, injection, implant ou patch), aussi une telle méthode à elle seule peut ne pas être efficace.

Omdat Tracleer de werking van hormonale anticonceptiemiddelen (bijv. oraal, injecteerbaar, implanteerbaar of pleister) negatief kan beïnvloeden, is hormonale anticonceptie op zichzelf niet voldoende.


10. En ce qui concerne les finalités générales, telles que décrites au règlement, on peut renvoyer à la délibération n° 11/046 du 17 mai 2011 dans laquelle le Comité sectoriel a estimé les finalités du système des hubs et du metahub déterminées, explicites et légitimes.

10. Wat de algemene doelstellingen zoals beschreven in het Reglement betreft, kan worden verwezen naar de beraadslaging nr. 11/046 van 17 mei 2011 waarin de doeleinden van het hubs & metahub-systeem welbepaald, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigd werden geacht.


Le directeur général médical d'un groupe hospitalier demande au Conseil national si l'exception thérapeutique telle que définie dans la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient peut aussi être invoquée lors de l'information du patient en vue d'obtenir son consentement à une intervention médicale déterminée.

De medisch algemeen-directeur van een ziekenhuisgroep legt aan de Nationale Raad de vraag voor of de therapeutische exceptie zoals bepaald in de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt ook kan worden ingeroepen bij het informeren van de patiënt met het oog op het verkrijgen van zijn toestemming voor een bepaalde medische tussenkomst.


La demi-vie sérique de la rimexolone dans le sérum ne peut pas être déterminée avec précision en raison du grand nombre d'échantillons se trouvant en dessous de la limite de quantification (80 pg/ml) de la méthode de dosage utilisée.

De halfwaardetijd van rimexolone in het serum kon niet betrouwbaar ingeschat worden door het grote aantal stalen onder de kwantificatielimiet (80 pg/ml) van de gehaltebepaling.


Utilisation d’Orgalutran Chez les femmes ayant recours à des techniques médicales d’assistance à la procréation, telles que la fécondation in vitro (FIV) et d’autresthodes, l’ovulation peut parfois avoir lieu trop tôt et entraîner une diminution significative des chances de devenir enceinte.

Gebruik van Orgalutran Bij vrouwen die kunstmatige voortplantingstechnieken ondergaan, zoals in vitro fertilisatie (IVF) en andere methodes, kan de ovulatie soms te vroeg plaatsvinden, waardoor de kans op zwangerschap aanzienlijk wordt verkleind.


Chez les femmes ayant recours à des techniques médicales d'assistance à la procréation, telles que la fécondation in vitro (FIV) et d'autres méthodes, Puregon peut provoquer le développement de plusieurs follicules.

In het kader van kunstmatige voortplantingstechnieken, zoals in vitro fertilisatie (IVF; ook bekend als reageerbuisbevruchting) en andere methoden, kan Puregon bij vrouwen meerdere follikels tot ontwikkeling brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être déterminée par des méthodes standardisées telles ->

Date index: 2023-02-27
w