Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être temporairement proposée plus » (Français → Néerlandais) :

En effet, cette forme d’oxygénothérapie de longue durée à domicile peut être temporairement proposée plus longtemps par des établissements qui, au 1 er juillet 2012, possèdent encore un grand nombre d’oxyconcentrateurs, qui les installent eux-mêmes chez les bénéficiaires de la convention et se chargent eux-mêmes de l’entretien, sans faire appel pour ce faire aux prestataires de services médico-techniques visés à l’article.

Die vorm van langdurige zuurstoftherapie thuis kan met name tijdelijk nog langer worden aangeboden door inrichtingen die op 1 juli 2012 een groot aantal zuurstofconcentratoren zelf in eigendom hebben en die deze zelf bij de rechthebbenden van de overeenkomst installeren en onderhouden, zonder hiervoor beroep te doen op de in artikel 6 bedoelde medico-technische dienstverleners.


En cas de plaintes structurelles, l’ostéopathie peut apporter un soulagement en rendant les structures voisines les plus fonctionnelles possibles, ce qui n’entraîne souvent qu’une amélioration temporaire mais peut offrir un peu plus de confort aux patients souffrant d’arthrose.

Bij structurele klachten kan osteopathie wel verlichting brengen door de omliggende structuren maximaal functioneel te maken en de primaire klachtenzone zo te onlasten. Dit resulteert dikwijls niet in een blijvende verbetering maar kan artrose patiënten heel wat meer comfort bieden.


Le Roi détermine les conditions dans lesquelles soit il peut être renoncé au recouvrement des montants arriérés correspondant aux retenues non opérées, soit les organismes débiteurs peuvent être chargés par l'Institut d'appliquer temporairement une retenue plus élevée jusqu'à ce que les montants arriérés correspondant aux retenues non opérées soient recouvrés (°°) La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tard le 1-1-2014.

De Koning bepaalt de voorwaarden waaronder hetzij van de invordering van achterstallige met niet verrichte inhoudingen overeenkomende bedragen kan worden afgezien, hetzij door het Instituut opdracht kan worden gegeven aan de uitbetalingsorganismen tijdelijk een hogere inhouding toe te passen tot invordering van de achterstallige met niet verrichte inhoudingen overeenkomende bedragen (°°) Deze wet treedt in werking op een door de Koning te bepalen datum en uiterlijk op 1-1-2014.


La période proposée est de 3 ans (délai dans lequel une décision concernant l'octroi de l'autorisation doit être prise) mais peut dans certains cas être plus longue (examen au cas par cas).

De voorgestelde periode is 3 jaar (termijn waarbinnen een beslissing omtrent toekennen van de vergunning dient te worden genomen) maar kan in sommige gevallen ook langer zijn (wordt geval per geval bekeken).


- Chez les patients avec un faible risque d’hémorragie, une anticoagulation de plus longue durée (p. ex. pendant deux ans) peut être proposée.

- Bij patiënten met laag bloedingsrisico kan een anticoagulatie van langere duur (b.v. gedurende twee jaar) voorgesteld worden.


- la durée de rééducation fonctionnelle proposée : celle-ci peut varier de trois mois à un an ou plus;

- de vooropgestelde revalidatieduur : die kan variëren van drie maanden tot een jaar of langer;


Exemple : un établissement disposant de 5 lits coma agréés peut temporairement accueillir 6 patients coma, mais doit bien veiller à ne pas facturer plus de 1.825 journées Cc (365 jours x 5 lits) pendant une période de référence complète.

Voorbeeld: een instelling met 5 erkende comabedden kan tijdelijk 6 comapatiënten huisvesten, maar dient er wel over te waken dat ze op een volledige referentieperiode niet meer dagen Cc factureert dan 1.825 (365 dagen x 5 bedden).


Centres d’accueil Quand les parents ne peuvent plus s’occuper de leur enfant ayant une déficience, l’enfant peut être mis, (temporairement) dans une famille d’accueil.

Pleegzorg Wanneer ouders de zorg voor hun kind met een beperking niet meer aankunnen, dan kan (tijdelijk) de opvang van het kind aan een pleeggezin toevertrouwd worden.


Dose élevée d’un corticostéroïde à inhaler (> 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si c’est insuffisant, on peut ajouter un antagoniste des récepteurs des leucotriènes, de la théophylline sous une forme à libération prolongée et/ou – temporairement – un corticostéroïde oral.

-mimeticum via inhalatie Indien dit onvoldoende is, kan een antagonist van de leukotrieenreceptoren, theofylline onder vorm van een preparaat met vertraagde vrijstelling en/of – tijdelijk – een corticosteroïd oraal worden toegevoegd.


Premier choix: dose élevée d’un corticostéroïde à inhaler (adulte > 1000 µg p.j. de béclométhasone ou de budésonide; > 500 µg p.j. de fluticasone; enfant: > 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si efficacité insuffisante, on peut ajouter un antagoniste des récepteurs des leucotriènes, de la théophylline sous une forme à libération prolongée, et/ou – temporairement – un cort ...[+++]

Eerste keuze: hoge dosis inhalatiecorticosteroïd (volwassene: > 1000 µg p.d. beclomethason of budesonide; > 500 µg p.d. fluticason; kind: > 800 µg p.d. budesonide of equivalent) plus langwerkend ß 2 -mimeticum via inhalatie Indien onvoldoende doeltreffend kan een antagonist van de leukotrieenreceptoren, theofylline onder vorm van vertraagde vrijstelling, en/of – tijdelijk – een corticosteroïd oraal worden toegevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être temporairement proposée plus ->

Date index: 2021-02-04
w