Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-elle lutter contre " (Frans → Nederlands) :

Comment la Belgique peut-elle lutter contre le réchauffement climatique ?

Hoe kan België een vuist maken tegen de klimaatopwarming?


Elle peut également contribuer à améliorer la santé et à prévenir les maladies en permettant aux pays membres d'examiner ensemble des stratégies pour lutter contre des problèmes comme l'obésité ou l'abus d'alcool, ou en lançant des initiatives telles que le partenariat européen pour la lutte contre le cancer .

De EU kan op verschillende manieren bijdragen aan een betere gezondheid en het voorkomen van ziekten: bijvoorbeeld door te zorgen dat de EU-landen samen strategieën bespreken om problemen als zwaarlijvigheid of alcoholmisbruik aan te pakken, of door initiatieven te organiseren als het Europees partnerschap voor kankerbestrijding .


L'action de l'Union dans le domaine du VIH/sida, qui peut être considéré comme une maladie chronique depuis l'arrivée de traitements anti-rétroviraux très puissants, peut également aider à lutter contre les maladies chroniques.

Ten slotte neemt de EU-maatregelen tegen hiv/aids (die dankzij betere medicijnen nu ook als chronische aandoeningen beschouwd worden).


D’autres mesures concernent REDD+ (Réduire les émissions résultant de la déforestation et de la dégradation des forêts). Elles visent à mener une politique durable en matière de gestion des forêts, à veiller aux zones protégées, à la biodiversité en mer et dans les régions côtières, dans les forêts et les eaux intérieures, à lutter contre les espèces invasives et encore à produire des biocarburants.

Andere maatregelen betreffen REDD+ (Reducing Emissions from Deforestation and forest Degradation), waarbij gemikt wordt op het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen door het vermijden van ontbossing en het voeren van een beleid van duurzaam bosbeheer, de bescherming van beschermde gebieden en van de biodiversiteit in zee en in de kustgebieden, van bossen en binnenwateren, de bestrijding van invasieve soorten, en de productie van biobrandstoffen.


Il est indiqué que de simples doses de caféine de 100 à 200 mg peuvent être utilisées temporairement pour lutter contre les symptômes de la fatigue et qu’elles peuvent être répétées si nécessaire mais pas plus que deux fois par jour.

Er wordt op gewezen dat dosissen van 100 tot 200 mg cafeïne tijdelijk gebruikt kunnen worden om symptomen van vermoeidheid te bestrijden en dat deze indien nodig kunnen worden herhaald, weliswaar niet meer dan 2 keer per dag.


Elles génèrent zéro émission de CO2, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs fixés par le protocole de Kyoto pour lutter contre les changements climatiques

geen uitstoot van CO2, wat helpt om de Kyoto-doelstellingen te halen in de strijd tegen de klimaatverandering


Lorsque notre système immunitaire n'est plus/pas capable de lutter contre certaines infections bactériennes, une thérapie à base d'antibiotiques peut être initiée.

Wanneer ons afweersysteem niet (meer) in staat is om bepaalde bacteriële infecties te bestrijden, kan een behandeling met antibiotica opgestart worden.


Au sein du Fonds des végétaux, un Fonds de solidarité pour les producteurs de pommes de terre a été créé en 2004, qui peut indemniser les producteurs de pommes de terre pour des pertes économiques directes lorsqu'ils sont obligés par l'autorité fédérale de détruire, dénaturer, traiter ou transformer des lots de pommes de terre contaminés afin de lutter contre des organismes nuisibles.

Binnen het Plantenfonds werd in 2004 een Solidariteitsfonds voor de aardappelproducenten gecreëerd, dat aardappelproducenten kan vergoeden voor directe waardeverliezen als ze door de federale overheid verplicht worden om besmette partijen aardappelen te vernietigen, denatureren, behandelen of verwerken, om schadelijke organismen te bestrijden.


La coopération européenne peut aider à partager des rares connaissances disponibles et à combiner les ressources de manière aussi efficace que possible, afin de lutter utilement contre les maladies rares dans l'ensemble de l'Union européenne.

Door Europese samenwerking kan beperkte kennis worden gedeeld en kunnen de beschikbare middelen zo efficiënt mogelijk worden gebundeld, zodat zeldzame ziekten in de EU als geheel zo efficiënt mogelijk worden aangepakt.


6. Racisme et discrimination Le coordinateur s’attèle à faire du racisme et de la discrimination des thèmes dont on peut discuter librement à l’intérieur de l’hôpital et prend des initiatives tendant à lutter contre ces phénomènes.

6. Omgaan met racisme en discriminatie Racisme en discriminatie in het ziekenhuis bespreekbaar maken en er acties tegen ondernemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-elle lutter contre ->

Date index: 2024-03-18
w