Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-on envisager son signalement " (Frans → Nederlands) :

Ici surgit une question éthique : lorsque la capacité professionnelle du généraliste est fortement compromise et qu’il refuse une prise en charge thérapeutique et/ou un arrêt temporaire de son activité, doit-on assurer le respect strict de l’anonymat et de la confidentialité de ce médecin malade ou peut-on envisager son signalement aux instances de régulation (Ordre des médecins, Commission médicale provinciale) ?

Hier rijst dan een ethische vraag: wanneer de beroepscapaciteit van de huisarts sterk gecompromitteerd is en hij/zij weigert om therapeutische zorg en/of een tijdelijk stopzetten van zijn/haar activiteiten te aanvaarden, moet men dan de anonimiteit en de confidentialiteit van deze zieke arts strikt respecteren of kan men overwegen hem/haar bekend te maken bij de regelgevende instanties (Orde der Geneesheren, Provinciale Medische Commissie)?


Etant donné que le médecin, tenu au secret professionnel, ne peut signaler son patient à la Commission médicale provinciale, il doit convaincre le patient d'informer lui même la Commission médicale provinciale de son identité et du traitement qu'il suit.

Aangezien de arts, gebonden door het medisch geheim, zijn patiënt niet kenbaar mag maken aan de geneeskundige commissie, dient hij de patiënt ervan te overtuigen zichzelf alsmede zijn behandeling te melden aan deze geneeskundige commissie.


Etant donné que le médecin, tenu au secret professionnel, ne peut signaler son patient à la Commission médicale provinciale, il doit convaincre le patient d'informer lui‑même la Commission médicale provinciale de son identité et du traitement qu'il suit.

Aangezien de arts, gebonden door het medisch geheim, zijn patiënt niet kenbaar mag maken aan de geneeskundige commissie, dient hij de patiënt ervan te overtuigen zichzelf alsmede zijn behandeling te melden aan deze geneeskundige commissie.


On ne peut, dans ces circonstances, envisager une recherche clandestine des origines de l'enfant exercée en son nom par ses parents.

In deze omstandigheden is een in naam van het kind door zijn ouders aangevraagd clandestien onderzoek naar zijn oorsprong, ondenkbaar.


- Chez l’enfant de 6 mois à 5 ans, un traitement ambulatoire peut être envisagé pour autant que son état général ne soit pas trop altéré et que l’enfant puisse être suivi de près.

- Bij kinderen tussen 6 maand en 5 jaar oud kan een ambulante behandeling overwogen worden voor zover de algemene toestand niet te sterk is aangetast, en het kind van dichtbij kan worden gevolgd.


Si l'employeur a prévu un système de prestations réduites, l'agent peut envisager un tel régime de travail avec son médecin traitant.

Indien de werkgever een systeem van verminderde prestaties heeft voorzien, kan de ambtenaar dergelijk werkregime bespreken met zijn behandelende arts.


Si le médicament est prescrit chez une femme qui envisage une grossesse, elle doit être informée qu’elle doit prendre contact avec son médecin traitant pour interrompre l’utilisation du médicament si elle désire un enfant ou si elle est peut-être déjà enceinte.

Als het medicament voorgeschreven is voor een vrouw die plant zwanger te worden, moet zij geïnformeerd worden dat ze contact op moet nemen met haar behandelende arts om het gebruik te onderbreken als zij een kind wenst of als ze mogelijk al zwanger is.


Si son efficacité est insuffisante après plusieurs semaines, un passage au latanoprost (ou au travoprost ou au bimatoprost) peut être envisagé.

Bij onvoldoende effect na enkele weken, kan overgeschakeld worden op latanoprost (of op travoprost).


Dans son commentaire sur le rapport semestriel relatif à la première moitié de 2006, le commissaire du gouvernement a signalé que la mise à disposition des statistiques deux ans après la date limite peut compromettre la réalisation de contrôles pertinents.

In zijn commentaren op het semestrieel verslag voor de eerste helft van 2006 gaf de regeringscommissaris aan dat het pas twee jaar na datum beschikbaar stellen van de statistieken een risico inhoudt voor het voeren van pertinente controles.


3. La question posée au Comité sectoriel peut être formulée de la manière suivante: face à la demande d'un patient de consulter son dossier médical informatisé, l'hôpital doit-il donner l'accès aux identités des membres du personnel qui y ont accédé ou doit-il se contenter de signaler les catégories de personnel qui ont théoriquement accès au dossier?

3. De aan het Sectoraal Comité gestelde vraag kan als volgt worden geformuleerd: moet het ziekenhuis bij een verzoek van een patiënt om zijn elektronische medische dossier te raadplegen, toegang verlenen tot de identiteit van de personeelsleden die toegang hebben gekregen tot het dossier of moet het zich beperken tot het vermelden van de personeelscategorieën die er theoretisch toegang toe hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-on envisager son signalement ->

Date index: 2022-10-06
w