Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose traumatique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «peuvent apparaître tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les cas sévères, d’autres effets peuvent apparaître, tels que : hypersensibilité à la lumière, au bruit et au contact physique, ouïe anormalement développée et sensibilité douloureuse au bruit, hallucinations, engourdissement et picotements dans les extrémités, déréalisation (sentiment que le monde autour de vous est irréel), dépersonnalisation (sentiment que votre esprit se sépare de votre corps) ou crises d’épilepsie (crises ou tremblements violents).

In ernstige gevallen kunnen andere effecten optreden, zoals overgevoeligheid voor licht, geluid en fysiek contact, abnormaal scherp gehoor en pijnlijke gevoeligheid voor geluiden, hallucinaties, gevoelloosheid en tintelingen in de ledematen, derealisatie (het gevoel dat de wereld onwerkelijk is), depersonalisatie (het gevoel dat uw geest loskomt van uw lichaam) of epileptische aanvallen (hevige stuipaanvallen of beven).


Pendant le traitement, le poids corporel peut augmenter légèrement (voir rubrique 2 «Faites attention…»), et de légers troubles des mouvements peuvent apparaître, tels que tremblements, légère raideur musculaire et agitation dans les jambes.

Tijdens de behandeling kan het lichaamsgewicht wat stijgen (zie rubriek 2 “Wees extra voorzichtig met …”) en kunnen lichte bewegingsstoornissen optreden zoals bevingen, lichte spierstijfheid en agitatie van de benen.


- au niveau respiratoire et cardiaque : bien que s’instillant localement, des effets secondaires systémiques peuvent apparaître tels que: baisse de la tension sanguine, pouls lent, bronchospasme, être à court d'haleine.

- ter hoogte van het ademhalingssysteem en het hart : ondanks de lokale toediening in het oog, kunnen de volgende systemische neveneffecten optreden: verlaging van de bloeddruk en de polsslag, bronchiale krampen, kortademigheid.


- Troubles respiratoires : Bien que s'instillant localement, des effets indésirables systémiques peuvent apparaître tels que: bronchospasme, dyspnée.

- Ademhalingsstoornissen : ondanks de lokale toediening in het oog, kunnen volgende systemische neveneffecten optreden : bronchospasme, dyspnee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Troubles cardiaques : Bien que s'instillant localement, des effets indésirables systémiques peuvent apparaître tels que: baisse de la tension sanguine, bradycardie.

- hartstoornissen : ondanks de lokale toediening in het oog, kunnen volgende systemische neveneffecten optreden : verlaging van de bloeddruk, bradycardie,


L’administration concomitante d’autres dépresseurs du SNC tels que : autres dérivés morphiniques (analgésiques ou antitussifs), anesthésiques généraux, myorelaxants, antidépresseurs sédatifs, antihistaminiques H1 sédatifs, barbituriques, anxiolytiques (benzodiazépines), hypnotiques, neuroleptiques, clonidine et substances apparentées peuvent augmenter les effets dépresseurs du SNC. Une dépression respiratoire, une hypotension et une sédation profonde peuvent apparaître.

Gelijktijdig gebruik van andere neurodepressoren, zoals andere morfinederivaten (pijnstillende en hoeststillende middelen), algemene anesthetica, spierrelaxantia, sedatieve antidepressiva, sedatieve H1-antihistaminica, barbituraten, anxiolytica (d.w.z. benzodiazepines), hypnotica, antipsychotica,


Effets indésirables caractéristiques des AINS, tels que lésions du tractus digestif et saignements, diarrhées, urticaire, léthargie, inappétence peuvent apparaître.

Typische bijwerkingen geassocieerd met NSAID’s zoals laesies en bloedingen van het maagdarmkanaal, diarree, urticaria, lethargie, verminderde eetlust.


De tels troubles peuvent apparaître sans qu’il y ait de déformation structurelle apparente.

Dergelijke stoornissen kunnen optreden zonder dat er een klaarblijkelijke structurele misvorming aanwezig is.


Cette évolution rostro-caudale explique pourquoi de nombreux patients présentent, dès avant l’apparition des symptômes menant au diagnostic, des symptômes non moteurs tels que diminution de l’odorat, troubles dysautonomiques, dépression, troubles du sommeil, douleurs, etc.C’est ainsi qu’apparaît le concept d’une phase préclinique de longue durée sans apparition de symptômes, et d’une phase pré-motrice au cours de laquelle des symptômes non moteurs peuvent apparaître.

Op deze manier ontstaat dus het concept van een langdurige preklinische fase, waarin geen symptomen optreden, en een premotore fase, waarin niet-motore symptomen kunnen optreden.


Il pourrait apparaître un syndrome de Burnett lors de la prise concomitante de lait, de produits laitiers ou de vitamine D. Les concentrations sériques des fluoroquinolones peuvent être diminuées en cas d’utilisation concomitante d’antiacides à base de sels de magnésium et de carbonate de calcium tels que RESTOFIT.

Het syndroom van Burnett kan zich voordoen wanneer er tegelijkertijd ook melk, melkproducten of vitamine D genomen worden. De serumconcentratie van de fluoroquinolonen kunnen verminderd worden door het gelijktijdig innemen van antacida op basis van magnesiumzouten en van calciumcarbonaat zoals RESTOFIT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent apparaître tels ->

Date index: 2021-06-04
w