Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent donc pas être directement extrapolés aux diurétiques » (Français → Néerlandais) :

A ce sujet, il faut préciser que la chlorthalidone, le diurétique de l’étude ALLHAT, n’est pas de structure thiazidique, bien que ses propriétés soient certainement comparables à celles des thiazides; les résultats de l’étude ALLHAT ne peuvent donc pas être directement extrapolés aux diurétiques en général.

Hierbij dient wel de opmerking te worden gemaakt dat chloortalidon, het diureticum in de ALLHAT-studie, geen thiazidestructuur heeft, maar dat zijn eigenschappen zeker vergelijkbaar zijn met deze van de thiaziden; de resultaten van de ALLHAT-studie kunnen dus niet zomaar veralgemeend worden naar de diuretica in het algemeen.


D’autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), des diurétiques, des anticoagulants, des antibiotiques de la famille des aminoglycosides et des substances à forte liaison aux protéines peuvent entrer en compétition pour la liaison aux protéines et donc induire des effets toxiques.

Andere niet-steroïde anti-inflammatoire preparaten (NSAID’s), vochtafdrijvende middelen, antistollingsmiddelen, aminoglycosideantibiotica en stoffen met sterke eiwitbinding kunnen concurreren voor binding. Dit kan leiden tot toxische effecten.


Les résultats des tests de sensibilité à l’ampicilline peuvent être extrapolés à l’activité de l’amoxicilline, conformément aux directives NCCLS.

De resultaten van de gevoeligheidstesten voor ampicilline kunnen geëxtrapoleerd worden naar de amoxicilline activiteit, overeenkomstig de NCCLS richtlijnen.


Afin de trancher cette problématique de définitions, l’avis du groupe de travail s’est donc limité aux pratiques professionnelles dans le cadre desquelles professionnels et clients peuvent entrer en contact physique direct et où il est fait usage d’une instrumentation potentiellement tranchante, piquante ou coupante – à l’exclusion bien sûr des ...[+++]

Om een beslissing te nemen over deze definitieproblematiek, heeft de werkgroep zijn advies beperkt tot de beroepspraktijken waarbij professionelen en klanten in rechtstreeks fysisch contact kunnen komen en waarbij gebruik wordt gemaakt van een mogelijks scherp, prikkend of snijdend instrumentarium – met uitsluiting natuurlijk van de medische of paramedische praktijken (ter illustratie zie bijlage 2 over het statuut van de podologen).


Les nouvelles circulaires de tous les services de l’INAMI sont automatiquement déposées sur un serveur FTP (File Transfer Protocol), accessible uniquement aux O.A. Ceux-ci sont avertis directement, et surtout immédiatement, par messagerie électronique du dépôt d'une circulaire sur ce serveur et peuvent donc venir la copier sans délai.

De nieuwe omzendbrieven van alle diensten van het RIZIV worden automatisch op een FTPserver (File Transfer Protocol) geplaatst, die enkel toegankelijk is voor de VI’s. Wanneer een omzendbrief op deze server wordt geplaatst, zullen zij rechtstreeks en vooral onmiddellijk hiervan op de hoogte worden gebracht en kunnen zij deze dus meteen kopiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent donc pas être directement extrapolés aux diurétiques ->

Date index: 2023-08-12
w