Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peuvent ne plus être suffisamment efficaces lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contraceptifs oraux (la pilule contraceptive) peuvent ne plus être suffisamment efficaces lorsque vous êtes traitée par le Mycobutin.

De orale contraceptiva (de contraceptiepil) kunnen niet meer voldoende efficiënt zijn wanneer u wordt behandeld met Mycobutin.


Arthrite juvénile idiopathique systémique (AJIs) Ilaris est utilisé pour traiter l'arthrite juvénile idiopathique systémique active chez les patients âgés de 2 ans et plus, lorsque les autres traitements n'ont pas été suffisamment efficaces.

Systemische Juveniele Idiopathische Artritis (SJIA) Ilaris wordt gebruikt om actieve Systemische Juveniele Idiopathische Artritis te behandelen bij patiënten van 2 jaar en ouder als andere behandelingen niet voldoende hebben gewerkt.


Arthrite juvénile idiopathique systémique (AJIs) Ilaris est utilisé pour traiter l'arthrite juvénile idiopathique systémique active chez les patients âgés de 2 ans et plus, lorsque les autres traitements n'ont pas été suffisamment efficaces.

Systemische Juveniele Idiopathische Artritis (SJIA) Ilaris wordt gebruikt om actieve Systemische Juveniele Idiopathische Artritis te behandelen bij patiënten van 2 jaar en ouder als andere behandelingen niet voldoende hebben gewerkt.


Vous devez utiliser Co-Quinapril EG lorsqu’un traitement antérieur par le quinapril seul ne s’est pas avéré suffisamment efficace.

U dient Co- Quinapril EG te gebruiken wanneer eerdere behandeling met quinapril alleen onvoldoende effect had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre médecin vous a prescrit Galvus seul ou avec certains autres médicaments antidiabétiques que vous prenez déjà, lorsque ces médicaments ne se sont pas montrés suffisamment efficaces pour contrôler votre diabète.

Uw arts schrijft u Galvus voor om alleen te gebruiken of in combinatie met bepaalde andere antidiabetesgeneesmiddelen die u al gebruikt, als deze de diabetes onvoldoende onder controle weten te houden.


Exemestane Mylan 25 mg est aussi utilisé pour traiter le cancer du sein avancé hormonodépendant chez les femmes post-ménopausées lorsqu’une hormonothérapie différente ne s’est pas révélée suffisamment efficace.

Exemestane Mylan 25 mg wordt ook gebruikt voor de behandeling van hormoonafhankelijke borstkanker in een gevorderd stadium bij postmenopauzale vrouwen die onvoldoende op een andere hormoongeneesmiddel reageerden.


- pour traiter le cancer du sein avancé hormono-dépendant chez les femmes ménopausées lorsqu’un autre traitement médicamenteux hormonal ne s’est pas avéré suffisamment efficace.

- om een hormoonafhankelijke gevorderde borstkanker te behandelen bij postmenopauzale vrouwen als een andere hormonale behandeling niet goed genoeg werkt.


infection fongique située dans le nez, les sinus ou les poumons (appelée " aspergillose invasive" ) lorsque d’autres traitements antifongiques n’ont pas été suffisamment efficaces ou qu’ils ont été responsables d’effets indésirables.

schimmelinfecties in de neus, neusholten of longen (‘invasieve aspergillose’ genaamd) als andere antischimmelbehandelingen niet hebben gewerkt of bijwerkingen hebben veroorzaakt.


Pour des traitements plus longs, lorsque la réponse clinique est observée (après 4 jours ou plus), la dose d’Inflacam peut être ajustée à la dose individuelle efficace la plus petite, le degré de la douleur et de l’inflammation associées à des troubles musculo-squelettiques pouvant varier dans le temps.

Bij langdurige behandeling kan, nadat een klinisch effect is waargenomen (na ≥ 4 dagen), de dosis Inflacam worden aangepast aan de laagste, nog werkzame individuele dosis. Hierbij dient rekening te worden gehouden met het feit dat de mate van pijn en ontsteking bij chronische aandoeningen van het bewegingsapparaat kan variëren met de tijd.


Pour des traitements plus longs, lorsque la réponse clinique est observée (après 4 jours ou plus), la dose de Meloxivet peut être ajustée à la dose individuelle efficace la plus petite, le degré de la douleur et de l’inflammation associées à des troubles musculo-squelettiques pouvant varier dans le temps. Éviter toute contamination durant l’utilisation.

Bij langdurige behandeling kan, nadat een klinisch effect is waargenomen (na ≥ 4 dagen), de dosis




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent ne plus être suffisamment efficaces lorsque ->

Date index: 2024-03-09
w