Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent ressentir eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

De la sorte, les élèves peuvent ressentir eux-mêmes la puissance, l’intensité du bruit (Le professeur reçoit un découpage de sorte qu’il peut régler parfaitement l’installation sonore).

Zo kunnen de leerlingen zelf de kracht, de intensiteit van het geluid ervaren (De leerkracht krijgt een draaiboek mee, zodat hij perfect de geluidsinstallatie kan afstellen).


Il ressort de chiffres de l'INAMI qu'environ 23 % des médecins belges ne sont pas conventionnés et peuvent donc établir eux-mêmes leurs honoraires.

Zo’n 23 % van de Belgische artsen is niet-geconventioneerd, waardoor zij zelf hun erelonen mogen bepalen.


Les médecins généralistes qui ont communiqué eux-mêmes les données à caractère personnel requises au moyen de l’application web ACHIL, peuvent consulter le feed-back individuel à travers cette même application.

De huisartsen die de vereiste persoonsgegevens zelf via de ACHIL webtoepassing hebben meegedeeld, kunnen de individuele feedback zelf raadplegen via de ACHIL webtoepassing.


Les matériaux synthétiques sont élastiques et peuvent donc absorber par eux-mêmes une partie de l'énergie dégagée par la chute, ce qui est bien entendu préférable.

Syntetisch materiaal is elastisch en zal daarom een deel van de valenergie absorberen, wat natuurlijk beter is.


Tous les collaborateurs des fonctions administratives ont eu la possibilité de participer au " knijpkwartiertje" : sur leur lieu de travail, ils ont été dorlotés par les kinésithérapeutes qui travaillent dans l'institution, avec un massage de détente, ils ont appris quelques exercices d'assouplissement qu'ils peuvent appliquer eux-mêmes et enfin, leur position assise a aussi été observée de façon critique et corrigée si nécessaire.

Alle medewerkers uit administratieve functies kregen de mogelijkheid om deel te nemen aan het " knijpkwartiertje" : op hun werkplek werden zij door de kinesitherapeuten die in de instelling werken verwend met een ontspannende massage, kregen ze enkele versoepelende oefeningen aangeleerd die ze zelf kunnen toepassen en tenslotte werd ook hun zithouding kritisch bekeken en desnoods gecorrigeerd.


Les élèves peuvent dorénavant réaliser eux-mêmes des étiquettes de façon conviviale.

De leerlingen zelf kunnen op een gebruiksvriendelijke manier zelf etiketten aanmaken.


D'un autre côté, la Commission Permanente Construction et le Comité National d'Entreprise de jadis ont démontré qu'ils peuvent prendre eux-mêmes des initiatives qui répondent à la réalité.

Langs de andere kant heeft de Vaste Commissie Bouw en vroeger het Nationaal Bedrijfscomité bouw bewezen dat zij met zin voor realiteit zelf initiatieven kunnen nemen.


Les enfants peuvent ensuite eux-mêmes, chacun à leur tour, changer les situations sur l'image.

Nadien kunnen de kleuters zelf, om beurt, de situaties op de prent veranderen.


Les médecins spécialistes (ou leurs délégués) ne peuvent modifier que les dossiers qu’ils ont eux-mêmes introduits.

De specialisten (of hun afgevaardigden) kunnen enkel de dossiers wijzigen die ze zelf hebben ingediend.


18. Le Comité sectoriel marque son accord avec le fait qu'en ce qui concerne les mineurs d'âge, il y est prévu que ces derniers peuvent (faire) enregistrer eux-mêmes leur consentement à partir de l’âge de 16 ans.

18. Het Sectoraal comité gaat ermee akkoord dat wat betreft minderjarigen erin wordt voorzien dat minderjarigen vanaf de leeftijd van 16 jaar zelf hun toestemming kunnen (laten) registreren.


w