Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "peuvent survenir produit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
substitut dermique dérivé de la peau de donneur glycérolisée, traitement chimique pour qu’il n’y ait plus de cellules contre lesquelles des réactions immunitaires peuvent survenir (produit relativement bon marché).

Dermaal substituut afgeleid van geglyceroliseerde donorhuid, chemisch behandeld zodat er geen cellen meer aanwezig zijn waartegen immuunreacties kunnen optreden (relatief goedkoop product).


Métabolisme hépatique : des interactions peuvent survenir avec des inducteurs des enzymes microsomales. Elles peuvent se traduire par une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. la phénytoïne, les hydantoïnes, les barbituriques, la primidone, le bosentan, la carbamazépine, la rifampicine, la rifabutine et peut être aussi l’oxcarbazépine, le modafinil, le topiramate, le felbamate, la griséofulvine, le ritonavir, et les produits à base de millepertuis).

Levermetabolisme: er kunnen interacties optreden met geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren, hetgeen kan resulteren in verhoogde klaring van geslachtshormonen (bijv. fenytoïne, bosentan, carbamazepine, rifampicine, rifabutine en mogelijk ook oxcarbazepine, modafinil, topiramaat, felbamaat, griseofulvine, ritonavir en producten die sint-janskruid bevatten).


Métabolisme hépatique : des interactions peuvent survenir avec des inducteurs des enzymes microsomales. Elles peuvent se traduire par une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. la phénytoïne, les hydantoïnes, les barbituriques, la primidone, le bosentan, la carbamazépine, la rifampicine, la rifabutine et peut-être aussi l’oxcarbazépine, le modafinil, le topiramate, le felbamate, la griséofulvine, le ritonavir et les produits à base de millepertuis).

Levermetabolisme: interacties kunnen zich voordoen met geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren en dit kan resulteren in verhoogde klaring van geslachtshormonen (bijv. fenytoïne, hydantoïnen, barbituraten, primidon, bosentan, carbamazepine, rifampicine, rifabutine en mogelijk ook oxcarbazepine, modafinil, topiramaat, felbamaat, griseofulvine, ritonavir, nevirapine en producten die het kruidenmiddel sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.


Lors de l’utilisation normale d’un produit cosmétique, des réactions indésirables peuvent survenir, par exemple des réactions allergiques ou des irritations de la peau.

Bij normaal gebruik van een cosmetisch product kunnen ongewenste reacties optreden, zoals bijvoorbeeld allergische reacties of irritatie van de huid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après une ingestion accidentelle ou un surdosage, des signes neurologiques (la plupart transitoires) tels que ataxie, des tremblements généralisés, des signes oculaires (pupilles dilatées, réflexe pupillaire diminué, nystagmus), une respiration anormale, une salivation et des vomissements peuvent survenir dans de très rares cas. Le produit a été administré à des furets 4 fois toutes les 2 semaines à 5 fois la dose recommandée et aucun signe d’intolérance ou effet indésirable n’a été observé.

Na accidentele orale opname of overdosering kunnen zich in zeer zeldzame gevallen neurologische symptomen (waarvan de meeste van voorbijgaande aard zijn), zoals ataxie, algehele tremoren, oculaire symptomen (verwijde pupillen, verminderde pupil reflex, nystagmus), abnormale ademhaling, speekselvorming en braken voordoen. Het product werd 4 maal om de 2 weken tot 5 maal de aanbevolen dosis aan fretten toegediend, en er was geen blijk van bijwerkingen of ongewenste klinische tekenen.


En cas de contact avec le produit, un engourdissement et une irritation de la peau et des muqueuses, qui guérissent habituellement spontanément, peuvent survenir.

In geval van contact met het product kunnen verdoofdheid en irritatie van huid en slijmvliezen, die gewoonlijk spontaan voorbijgaan, voorkomen.


En cas d’utilisation prolongée de doses élevées d’antidouleurs pour une indication non mentionnée dans cette notice, des céphalées peuvent survenir et elles ne doivent pas être traitées par des doses plus élevées de ce produit.

Bij langdurig gebruik van hoge doses pijnstillers voor een indicatie die in deze bijsluiter niet wordt vermeld, kan hoofdpijn ontstaan die niet moet worden bestreden met hogere doses van dit product.


Allergies et hypersensibilité De l’hypersensibilité et un rash au produit peuvent survenir.

Overgevoeligheid en rash op het product kunnen voorkomen.


De l’hypersensibilité et un rash au produit peuvent survenir.

Overgevoeligheid en rash op het product kunnen voorkomen.


Une hypersensibilité aux produits dérivés du sulfonamide, une hypokaliémie et un ictère nucléaire du nouveau-né peuvent survenir.

Er kan een overgevoeligheid voor sulfonamidederivaten ontstaan, evenals hypokaliëmie en nucleaire icterus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent survenir produit ->

Date index: 2023-01-19
w