Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peuvent également influencer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres facteurs peuvent également influencer cet effet, tels la prise d’aliments (p. ex. consommation d’aliments riches en vitamine K tels huile d’olive, huile de soja, choux, salade, épinards, cresson, asperges) et/ou de médicaments pouvant interférer avec le métabolisme des antagonistes de la vitamine K [voir tableau dans le Répertoire p. 77].

Andere factoren kunnen eveneens het effect beïnvloeden, zoals voedselinname (bv. inname van vitamine K-rijke voeding zoals olijfolie, soja-olie, kool, sla, spinazie, waterkers, asperges) en/of behandeling met geneesmiddelen die kunnen interfereren met het metabolisme van de vitamine- K antagonisten [zie tabel in het Repertorium, blz. 77].


D’autres problèmes médicaux peuvent également influencer votre choix comme l’œdème lymphatique ou l’ostéoporose.

Andere medische problemen kunnen ook uw keuze beïnvloeden, zoals lymfoedeem of osteoporose (ontkalking van het bot).


Les contraceptifs hormonaux combinés peuvent également influencer la pharmacocinétique de certains autres médicaments utilisés simultanément.

Hormonale combinatiecontraceptiva kunnen ook de farmacokinetiek beïnvloeden van sommige andere gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen.


Par ailleurs, les inhibiteurs de la protéase du VIH (p. ex. le ritonavir et le nelfinavir) et les inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (p. ex. la névirapine et l’éfavirenz) peuvent également influencer le métabolisme hépatique.

Ook hiv-proteaseremmers met een inducerend vermogen (bv. ritonavir en nelfinavir) en non-nucleoside reversetranscriptaseremmers (bv. nevirapine en efavirenz) kunnen het levermetabolisme beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eleonor 20 et les autres « pilules » peuvent également influencer le métabolisme d’autres médicaments.

Eleonor 20 en andere ‘pillen’ kunnen het metabolisme van andere geneesmiddelen beïnvloeden.


Certains anticoagulants (anti-agrégants plaquettaires) (par exemple l’acide acétylsalicylique/aspirine, warfarine, ticlopidine), certains médicaments destinés à abaisser la pression artérielle (les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine par exemple captopril, bêtabloquants, antagonistes de l’angiotensine-II), et également certains autres médicaments sont influencés ou peuvent être influencés par un traitement à l’ibuprofène.

Wat moet vermeden worden wanneer je dit geneesmiddel inneemt? Anticoagulantia (bloedverdunners) (bv. acetylsalicylzuur/aspirine, warfarine, ticlopidine), bepaalde geneesmiddelen tegen hoge bloeddruk (ACE-inhibitoren bv. captopril, bètablokkers, angiotensine-IIantagonisten), en ook sommige andere geneesmiddelen kunnen de behandeling beïnvloeden of worden beïnvloed door de behandeling met ibuprofen.


Lycopène, substance que l’on retrouve dans les tomates ou des produits à base de tomates (sauce, ketchup, purée de tomates.),mais également dans la papaye, le pamplemousse rose*, les abricots et la pastèque) * max. 1/2 par jour, des quantités plus importantes peuvent influencer l'action de certains médicaments.

Lycopeen (tomaten of afgeleide producten (tomatensaus, ketchup, tomatenpuree, .), papaya, roze pompelmoes*, abrikozen en watermeloen) * pompelmoes niet tegelijkertijd innemen met medicatie en max. 1/2 per dag, grotere hoeveelheden kunnen ook de werking van medicatie beïnvloeden.


On a également mentionné que les inhibiteurs de la protéase du VIH (p.ex. le ritonavir) et les inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase réverse (p.ex. la névirapine) et leurs associations peuvent potentiellement influencer le métabolisme hépatique.

Ook van inhibitoren van HIV protease (bv. ritonavir) en van niet nucleoside reverse transcriptase (bv. nevirapine) en hun combinaties werd gemeld dat zij het levermetabolisme potentieel aantasten.


La prudence est également de mise (avec surveillance des modifications de la fonction rénale) lorsque l'aciclovir i.v. est administré en même temps que des médicaments ayant un effet sur d’autres aspects de la physiologie rénale (p. ex. ciclosporine, tacrolimus), car ils peuvent influencer l'effet néphrotoxique de l'aciclovir.

Voorzichtigheid (met monitoring van de wijzigingen in de nierfunctie) is ook nodig als aciclovir i.v. gelijktijdig toegediend wordt met geneesmiddelen die een effect kunnen hebben op andere aspecten van de renale fysiologie (vb. ciclosporine, tacrolimus) aangezien zij het nefrotoxisch effect van aciclovir kunnen beïnvloeden.


Attention, d'autres médicaments, vitamines et plantes non cités dans cette liste peuvent également avoir une influence sur l'effet de Marevan.

Opgepast, er zijn nog andere medicijnen, vitamines en planten, die niet op deze lijst vermeld werden, die ook een invloed op de werking van Marevan kunnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent également influencer ->

Date index: 2024-01-21
w