Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent-elles jouer pour » (Français → Néerlandais) :

organisations professionnelles) peuvent-elles jouer pour éviter ou combattre

andere organisaties) spelen om inbreuken op EU-niveau te ontmoedigen of


Quel rôle les autorités régionales, provinciales et communales peuvent-elles jouer ?

Welke rol kunnen de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke overheden spelen?


L’individu doit donc disposer d’une certaine vulnérabilité pour la dépression, qui est le résultat essentiellement d’une prédisposition génétique et d’un processus de développement perturbé dans lequel les événements importants de la vie peuvent jouer un rôle crucial.

It follows that each individual must possess some vulnerability to depression. This vulnerability mainly results from genetic predisposition and a disturbed developmental process in which the important events of life can play a crucial role.


Le jury a choisi cet article dur qui met en lumière le problème caché des maladies mentales, la situation dans les hôpitaux psychiatriques et le rôle essentiel que les infirmiers peuvent jouer pour contribuer au rétablissement des patients difficiles.

De jury vond dit artikel het beste omdat het weliswaar onaangenaam was om te lezen, maar verborgen problemen in de geestelijke gezondheidszorg naar voren brengt, namelijk de omstandigheden in psychiatrische ziekenhuizen en de cruciale rol die het verplegend personeel speelt bij de genezing van moeilijk te behandelen patiënten.


D’autres avantages (supposés ou non) du don de sang comme les tests sanguins gratuits, un jour de congé, des aspects positifs pour la santé, etc. peuvent jouer un rôle.

Andere — al dan niet vermeende — voordelen van bloed geven zoals gratis bloedtesten, een dag vrijaf, positieve gezondheidsaspecten, enz. kunnen een rol spelen.


Les maladies émergentes des animaux sont à redouter tant pour leurs retombées économiques que pour leur impact pour la santé publique : certaines d’entre elles ont un potentiel zoonotique (elles peuvent être transmises de l’animal à l’homme).

Deze plots opduikende ziekten bij dieren zijn te vrezen, en dit zowel voor de economische gevolgen ervan als voor de volksgezondheid: sommige van die ziekten hebben een zoönotisch potentieel d.w.z ze zijn overdraagbaar van dier op mens.


Elles peuvent néanmoins continuer être utilisées pour autant qu’elles respectent les principes généraux du règlement 1924/2006 et les dispositions réglementaires qui leurs sont applicables.

Ze mogen echter nog gebruikt worden voor zover ze conform de algemene principes van verordening 1924/2006 en conform de reglementaire bepalingen terzake zijn.


D’autres espèces bactériennes peuvent être présentes dans l’eau du bassin, suite à une contamination à la fois par les poissons et par les clients mais il est vraisemblable qu’elles ne présentent pas de risque significatif pour la santé parce qu’elles causent rarement des problèmes quand la peau est intacte.

Andere bacteriesoorten kunnen in het waterreservoir aanwezig zijn na een besmetting door de vissen of klanten, maar vormen waarschijnlijk geen significant gezondheidsrisico, omdat ze zelden problemen veroorzaken, wanneer de huid intact is.


La question n'est plus 'pourquoi l'éco-innovation est-elle importante ?' mais 'comment les industries européennes peuvent-elles devenir éco-innovatrices pour être à même de survivre ?'.

De vraag is niet langer “waarom is eco-innovatie belangrijk?” Vandaag is de vraag veeleer: “hoe kan de Europese industrie, in het belang van haar eigen voortbestaan, eco-innovatief worden?” We hebben nood aan koplopers die hun industriële evenknieën helpen eco-efficiënt te worden.


Pour autant qu'elles garantissent le respect des prescriptions de la présente directive, les États membres peuvent conclure avec des organisations européennes d’échange d’organes des accords écrits, leur déléguant:

De lidstaten kunnen schriftelijke overeenkomsten met Europese orgaanuitwisselingsorganisaties sluiten, mits die organisaties ervoor zorgen dat aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan, voor het delegeren van:


w