Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pharmaceuticals – accord " (Frans → Nederlands) :

Pharmaceuticals – Accord sur Betaseron ® lié à l’acquisition de Chiron Le 14 septembre, Novartis et Bayer Schering Pharma AG ont reçu l’autorisation des autorités de finaliser un accord portant sur différents droits du traitement contre la sclérose en plaques dénommé Betaseron ® qui avaient fait l’objet d’un accord antérieur passé entre Schering et Chiron Corporation, transféré en avril 2006 à Novartis.

Pharmaceuticals – Betaseron ® On September 14, Novartis and Bayer Schering Pharma AG received regulatory approval to complete an agreement related to various rights for the multiple sclerosis treatment Betaseron ® under an earlier agreement between Schering and Chiron Corporation transferred to Novartis in April 2006.


Pharmaceutical Inspection Convention (PIC) and the Pharmaceutical Inspection Co-operation Scheme (PIC/S) – Accord de coopération international pour la conduite d’inspections pharmaceutiques

Pharmaceutical Inspection Convention (PIC) and the Pharmaceutical Inspection Co-operation Scheme (PIC/S) – Internationaal samenwerkingsverband voor het uitvoeren van farmaceutische inspecties


Pharmaceuticals – Protez Le 4 juin, Novartis a convenu d’acquérir Protez Pharmaceuticals, une société américaine de biotechnologie en mains privées. Cet accord a permis à Novartis d’accéder à PTZ-601, un antibiotique à large spectre en phase II de développement pour traiter des infections bactériennes potentiellement fatales qui résistent aux médicaments.

Pharmaceuticals – Protez On June 4, Novartis agreed to acquire Protez Pharmaceuticals, a privately held US biopharmaceuticals company, gaining access to PTZ601, a broad-spectrum antibiotic in Phase II development against potentially fatal drug-resistant bacterial infections.


Novartis a annoncé, en 2009, avoir signé un accord pour acquérir une participation de 85% dans la société Zhejiang Tianyuan Bio-Pharmaceuticals Co., Ltd., qui fabrique des vaccins en Chine.

In 2009 Novartis announced an agreement to acquire an 85% stake in the Chinese vaccines company Zhejiang Tianyuan Bio-Pharmaceuticals Co., Ltd.


Vaccins et Diagnostic – Zhejiang Tianyuan Le 4 novembre, Novartis a annoncé un accord définitif pour acquérir une participation de 85% dans Zhejiang Tianyuan Bio-Pharmaceutical Co., Ltd., une société chinoise qui fabrique des vaccins.

Vaccines and Diagnostics – Zhejiang Tianyuan On November 4, Novartis announced a definitive agreement to acquire an 85% stake in the Chinese vaccines company Zhejiang Tianyuan Bio-Pharmaceutical Co., Ltd.


Pharmaceuticals – Corthera Le 23 décembre, Novartis a annoncé un accord définitif pour acquérir Corthera Inc, obtenant ainsi les droits dans le monde entier de relaxine pour traiter l'insuffisance cardiaque aiguë.

Pharmaceuticals – Corthera On December 23, Novartis announced a definitive agreement to acquire Corthera Inc, gaining worldwide rights to relaxin for the treatment of acute heart failure.


Le Conseil d’administration a nommé Joe Jimenez, actuellement directeur de la division Pharmaceuticals, au poste de Directeur général. Il a également donné son accord à un aplatissement de la hiérarchie et à une simplification de la structure de la haute direction.

The Board appointed Joe Jimenez, currently division head of our pharmaceutical business as new CEO and also agreed to delayer and simplify the top leadership structure.


L’EMEA, conjointement avec la Commission européenne, envisage de poursuivre les discussions préliminaires avec le ministère japonais de la santé, du travail et de la protection sociale (Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare, MHLW) et l’agence japonaise des produits pharmaceutiques et des dispositifs médicaux (Japanese Pharmaceuticals and Medical Devices Agency, PMDA) afin d’examiner la possibilité de parvenir à des accords de confidentialité semblables à ceux conclus avec la FDA.

Het EMEA is, samen met de Europese Commissie, voornemens de voorlopige besprekingen met het Japanse geneesmiddelenbureau (MHWL/PMDA) voort te zetten om de mogelijkheid te onderzoeken geheimhoudingsovereenkomsten op te stellen overeenkomstig die met de FDA.


En ce qui concerne le Pharmaceuticals Pack, l’AFMPS tient, d’abord et surtout, à souligner l’accord, en première lecture, du Conseil, du Parlement européen et de la CE sur le projet de directive visant à prévenir les médicaments falsifiés.

Inzake het Pharmaceuticals Pack noteert het FAGG eerst en vooral het akkoord in eerste lezing tussen Raad, Europees Parlement en EC van het ontwerp van richtlijn ter voorkoming van vervalste geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaceuticals – accord ->

Date index: 2024-06-01
w