Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pharmaciens pourront vérifier eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

Les pharmaciens pourront vérifier eux-mêmes l’état d’assurabilité des patients | MLOZ

Apothekers kunnen verzekerbaarheidstoestand van patiënt rechtstreeks nagaan | MLOZ


Les pharmaciens pourront vérifier eux-mêmes l’état d’assurabilité des patients

Apothekers kunnen verzekerbaarheidstoestand van patiënt rechtstreeks nagaan


Seuls les établissements qui ne bénéficient pas des assouplissements doivent développer leur propre plan HACCP et donc vérifier eux-mêmes que leur plan HACCP est adéquat lors de sa mise en place ainsi que lorsqu’il y a des modifications dans la gamme des produits, les conditions du processus, les process flows, la règlementation, … La vérification du plan HACCP doit se faire de 4 manières :

Alleen de ondernemingen die niet in aanmerking komen voor de versoepelingen moeten een eigen HACCP-plan uitwerken en dus zelf nagaan of hun HACCP-plan voldoet. Zij moeten dat doen wanneer zij het plan invoeren en wanneer zich wijzigingen voordoen in het productassortiment, de procesomstandigheden, de stroomdiagrammen, de regelgeving, … De verificatie van het HACCP-plan moet op 4 manieren gebeuren:


À partir de 2015, tous les pharmaciens pourront, d’un simple clic, vérifier l’état d’assurabilité de leurs clients via le réseau informatisé MyCareNet.

Vanaf 2015 zal elke apotheker met een eenvoudige muisklik de verzekerbaarheidstoestand van zijn patiënten kunnen nagaan via het geïnformatiseerde netwerk MyCareNet.


Une nouvelle phase de l’informatisation des soins de santé est en cours : à partir de 2015, les pharmaciens pourront directement vérifier l’état d’assurabilité de leurs patients.

Er staat een nieuwe fase in de informatisering van de gezondheidszorg op stapel: vanaf 2015 zullen apothekers de verzekerbaarheidstoestand van hun patiënten rechtstreeks kunnen nagaan.


Si après la clôture des comptes pour 2003, il ressort des données de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité que, suite à la diminution de la base sur laquelle l'intervention de l'assurance est calculée, prévue dans l'article 3 de l'arrêté royal du 29 mars 2002. La marge brute des pharmaciens qui ont une officine ouverte au public est inférieure à 440 millions d'EUR., la différence sera reversée aux pharmaciens eux-mêmes selon les modalités ...[+++]

Indien na het afsluiten van de rekeningen voor 2003 uit de gegevens van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering blijkt dat ten gevolge van de in artikel 3 van het koninklijk besluit van 29 maart 2002 voorziene vermindering van de basis waarop de verzekeringstegemoetkoming wordt berekend, de brutomarge van de apothekers die een voor het publiek toegankelijke officina hebben lager ligt dan 440 miljoen EUR, wordt het verschil aan diezelfde apothekers teruggestort volgens de door de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft bepaalde modaliteiten.


Si après la clôture des comptes pour 2004, il ressort des données de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité que, suite à la diminution de la base sur laquelle l'intervention de l'assurance est calculée, prévue dans l'article 3 de l'arrêté royal du 29 mars 2002, la marge brute des pharmaciens qui ont une officine ouverte au public est inférieure à 469 millions d'EUR, la différence sera reversée aux pharmaciens eux-mêmes selon les modalités ...[+++]

Indien na het afsluiten van de rekeningen voor 2004 uit de gegevens van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering blijkt dat en gevolge van de in artikel 3 van het koninklijk besluit van 29 maart 2002 voorziene vermindering van de basis waarop de verzekeringstegemoetkoming wordt berekend, de brutomarge van de apothekers die een voor het publiek toegankelijke officina hebben lager ligt dan 469 miljoen euro, wordt het verschil aan diezelfde apothekers teruggestort volgens de door de Minister van Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft bepaalde modaliteiten.


Les pharmaciens d’officines ouvertes au public et les pharmaciens hospitaliers peuvent porter en compte une intervention forfaitaire 135 pour les patients ambulatoires lors de la délivrance fractionnée des traitements de substitution à la méthadone effectuée par eux-mêmes au patient ou à son mandataire.

Er is een forfaitaire tegemoetkoming 135 voorzien voor de gefractioneerde aflevering van methadon als substitutiebehandeling aan ambulante patiënten in een voor het publiek toegankelijke apotheek of ziekenhuisapotheek. Je dient de methadon daadwerkelijk af te leveren aan de patiënt of zijn vertegenwoordiger.


En bref, une bonne communication entre le médecin et le patient, entre les médecins eux-mêmes, de même qu'entre le médecin et le pharmacien devrait permettre d'aboutir à terme à une utilisation plus rationnelle des antibiotiques tout en donnant satisfaction à toutes les parties concernées.

Kortom, door middel van een goede communicatie tussen arts en patiënt,tussen artsen onderling, alsook tussen arts en apotheker, zou het mogelijk moeten zijn om op termijn tot een meer rationeel antibioticagebruik te komen waarbij alle betrokken partijen tevreden zijn.


ticket modérateur pour les médicaments des catégories A, B et C et pour les préparations magistrales (médicaments que les pharmaciens font eux-mêmes)

remgeld voor geneesmiddelen uit categorie A, B en C en voor magistrale bereidingen (geneesmiddelen die de apotheker zelf maakt)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaciens pourront vérifier eux-mêmes ->

Date index: 2021-10-14
w