Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phytosanitaire exigé entre cultivateurs professionnels " (Frans → Nederlands) :

C = Passeport phytosanitaire exigé jusqu'à l'utilisateur final B = Passeport phytosanitaire exigé entre cultivateurs professionnels E = Passeport phytosanitaire exigé lors de l'importation venant de pays tiers ou de zones délimitées de l'UE ZP = Zona Protecta = Zone protégée

C = Plantenpaspoort vereist tot de eindgebruiker B = Plantenpaspoort vereist tussen beroepsmatige telers E = Plantenpaspoort vereist bij invoer uit bepaalde derde landen of bij binnenbrengen uit afgebakende gebieden in de EU ZP = Zona Protecta = Beschermd gebied


Abies spp., Larix spp., Pinus spp., Pseudotsuga spp., Tsuga spp. doivent être accompagnés d’un passeport phytosanitaire s’ils sont commercialisés entre cultivateurs professionnels.

Abies spp., Larix spp., Pinus spp., Pseudotsuga spp., Tsuga spp. zijn paspoortplichtig bij handel tussen beroepsmatige telers.


Profession : Passeport phytosanitaire exigé pour les végétaux et les produits végétaux, destinés à la plantation, chez un producteur professionnel, et ceci jusqu’à ce qu’ils aient atteint ce stade.

Beroep : Plantenpaspoort vereist voor planten of plantaardige producten die bestemd zijn voor opplant, bij een professionele producent en dit tot ze dit stadium bereikt hebben.


* Profession : Passeport phytosanitaire exigé pour les végétaux et les produits végétaux, destinés à la plantation, chez un producteur professionnel, et ceci jusqu'à ce qu'ils aient atteint ce stade.

* Beroep : Plantenpaspoort vereist voor planten of plantaardige producten die bestemd zijn voor opplant, bij een professionele producent en dit tot ze dit stadium bereikt hebben.


Certaines plantes-hôtes (Araceae, Maranthaceae, Musaceae, …) doivent obligatoirement être accompagnées d’un passeport si elles sont commercialisées entre cultivateurs professionnels.

Sommige waardplanten (Araceae, Maranthaceae, Musaceae, …) zijn paspoortplichtig indien ze verhandeld worden tussen beroepsmatige telers.


P. lusitanica et P. laurocerasus doivent obligatoirement être accompagnés d’un passeport s’ils sont commercialisés entre cultivateurs professionnels.

P. lusitanica en P. laurocerasus zijn paspoortplichtig indien ze verhandeld worden tussen beroepsmatige telers.


Les plantes-hôtes, à l’exception des Solanum jasminoides, doivent obligatoirement être accompagnées d’un passeport si elles sont commercialisées entre cultivateurs professionnels.

Waardplanten, m.u.v. Solanum jasminoides, zijn paspoortplichtig indien ze verhandeld worden tussen beroepsmatige telers.


(5) Or, les procédures de transplantation sont menées par des hôpitaux ou des professionnels relevant de pays différents, et il existe d'importantes divergences entre les États membres s'agissant des exigences de qualité et de sécurité applicables.

(5) De ziekenhuizen of gezondheidswerkers die bij transplantaties betrokken zijn, vallen echter onder verschillende rechtsgebieden en de kwaliteits- en veiligheidsvoorschriften lopen van lidstaat tot lidstaat uiteen.


aux évolutions sociétales qui entraînent de la part de certains patients des demandes plus sociales que médicales, des exigences de disponibilité des MG augmentée (être disponible pour fournir des ordonnances, pour remplir des documents, .) ; le fait que le (la) conjoint(e) du MG est désormais le plus souvent actif(ve) lui-même (elle-même), la féminisation de la profession, les difficultés croissantes de conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée ;

de sociale evoluties waardoor een deel van de patiënten meer sociale dan medische zorgen vereist, hogere eisen op het vlak van beschikbaarheid van de huisartsen (beschikbaar zijn voor het schrijven van voorschriften, om documenten in te vullen,.), het feit dat de echtgeno(o)t(e) vaak ook zelf actief is, de vervrouwelijking van het beroep, de stijgende moeilijkheden om het beroeps- en het privéleven te combineren;


Pour ce faire, une commission paritaire doit être constituée afin, entre autre, de rendre un avis sur les conditions générales s’appliquant à l’exercice de toutes les pratiques non conventionnelles et les conditions auxquelles doivent satisfaire les praticiens d’une pratique non conventionnelle reconnue pour pouvoir être enregistrés individuellement, comme par exemple le fait d’être affilié ou non à une union professionnelle reconnue et des exigences de formation.

Hiervoor moet een paritaire commissie worden samengesteld om, onder andere, advies te geven over de algemene voorwaarden die van toepassing moeten zijn op de uitoefening van alle niet-conventionele praktijken en de voorwaarden waaraan de beroepsbeoefenaars van een erkende niet-conventionele praktijk moeten voldoen om individueel geregistreerd te kunnen worden, zoals bijvoorbeeld het feit dat ze al dan niet lid moeten zijn van een erkende beroepsvereniging en de opleidingscriteria.


w