Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur à un pied
Extrémité
Mycose du pied
Plaie ouverte d'un pied
Région de l'avant-pied du pied
Situé entre l'arachnoïde et la pie-mère
Sous-arachnoïdien
Teigne du pied
Ulcère du pied

Traduction de «pied afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dermatophytose du pied Pied d'athlète Trichophytie du pied

athlete's foot | dermatofytose van voet | ringworm van voet


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.




Amputation traumatique d'un pied et de l'autre membre inférieur [tout niveau, sauf le pied]

traumatische amputatie van één voet en andere been [elk niveau, behalve voet]








sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère

subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’établissement s’engage à traiter les bénéficiaires visés (cf. article 3 de la présente convention) autant que possible dans le cadre de la présente convention et donc durant les heures d’ouverture de la clinique du pied, afin de leur offrir un programme de qualité et d’éviter au maximum de porter en compte aux bénéficiaires des prestations supplémentaires réalisées par un podologue en dehors des heures d’ouverture de la clinique du pied.

De inrichting verbindt zich ertoe om de beoogde rechthebbenden (cf. artikel 3 van onderhavige overeenkomst) zoveel mogelijk in het kader van deze overeenkomst te behandelen en dus tijdens de openingsuren van de voetkliniek, teneinde hen zo een kwaliteitsvol programma te kunnen aanbieden en teneinde tevens zoveel mogelijk te vermijden dat de bijkomende verstrekkingen die buiten de openingsuren van de voetkliniek door een podoloog zouden worden verricht, aan de rechthebbenden zouden moeten worden aangerekend.


le renvoi s’effectue après concertation entre un médecin de l’établissement (comme stipulé à l’article 8, § 1 er ) et un médecin de la clinique du pied afin de vérifier si le patient entre en ligne de compte pour un traitement dans la clinique curative du pied diabétique de troisième ligne conventionnée et peut effectivement y être traité ;

de doorverwijzing gebeurt na overleg tussen een geneesheer van de inrichting (zoals bedoeld in artikel 8 § 1) en een geneesheer van de voetkliniek teneinde na te gaan of de patiënt in aanmerking komt voor een behandeling in de geconventioneerde derdelijnscuratieve diabetische voetkliniek en daar effectief kan behandeld worden ;


De nouveaux groupes consultatifs scientifiques ont été mis sur pied afin de remplacer les anciens groupes consultatifs thérapeutiques à la suite de l'entrée en vigueur du titre IV du règlement (CE) n° 726/2004.

Ingevolge de inwerkingtreding van titel IV van Verordening (EG) nr. 726/2004 zijn er nieuwe wetenschappelijke adviesgroepen opgezet ter vervanging van de voormalige therapeutische adviesgroepen.


Afin d’encourager la collaboration avec les cliniques curatives du pied diabétique de troisième ligne conventionnées et de parvenir à un traitement de qualité des patients diabétiques souffrant de plaies graves du pied, l’établissement peut – outre les prestations susvisées qui rémunèrent les activités de rééducation fonctionnelle effectives dans le cadre de la présente convention – encore porter en compte une indemnité de renvoi lorsqu’il renvoie un bénéficiaire diabétique souffrant d’une plaie grave du pied vers une clinique curative du pied diabétique de troisième ligne co ...[+++]

Teneinde de samenwerking met de geconventioneerde derdelijnscuratieve diabetische voetklinieken te bevorderen en zo te komen tot een kwaliteitsvolle behandeling van de diabetespatiënten met ernstige voetwonden, kan de inrichting – naast de hierboven bedoelde verstrekkingen die de eigenlijke revalidatieactiviteiten in het kader van onderhavige overeenkomst vergoeden – ook nog een verwijsvergoeding aanrekenen wanneer ze een diabetische rechthebbende met een ernstige voetwonde doorverwijst naar een geconventioneerde derdelijnscuratieve diabetische voetkliniek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisez un repose-pied lors d’activités ménagères comme la vaisselle ou le repassage afin d’y déposer votre pied et alternez de temps en temps.

Zet één voet op een voetbankje bij huishoudelijke activiteiten als afwassen of strijken en wissel af en toe eens af.


Belgian Veterinary Surveillance of Antimicrobial Consumption – Consortium qui a mis sur pied une surveillance afin d’enregistrer la consommation nationale d’antibiotiques chez les animaux

Belgian Veterinary Surveillance of Antimicrobial Consumption - Consortium dat een surveillance heeft opgezet om de nationale consumptie van antibiotica bij dieren te registreren


Lorsque l’établissement remplit toutes les conditions et que la présente convention a été conclue, à partir de la première année entière durant laquelle la présente convention est d’application et au cours de toute année civile entière que celle-ci était d’application, l’établissement doit prendre en charge 52 patients différents par année présentant dans l’année considérée des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogène (Charcot) liées à leur diabète afin de pouvoir continuer les activités prévues dans le ...[+++]

Indien de inrichting aan alle voorwaarden voldoet en deze overeenkomst heeft afgesloten, dient de inrichting - om de activiteiten in het kader van deze overeenkomst te kunnen voortzetten - vanaf het eerste volledige jaar waarin deze overeenkomst van toepassing is en in de loop van ieder volledig kalenderjaar waarin ze van toepassing is, jaarlijks 52 verschillende patiënten ten laste nemen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charcot); deze voetproblemen dienen verband te houden met hun diabetes.


Afin de pouvoir conclure la présente convention et pour pouvoir faire mention d’une expérience et d’une expertise suffisantes, chaque établissement hospitalier candidat à la conclusion de la présente convention doit avoir pris en charge, dans l’année précédant la date d’introduction de la demande de convention, au moins 52 patients différents présentant, au cours de cette année, des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogène (Charcot) liées à leur diabète.

Om de onderhavige overeenkomst te kunnen sluiten en een voldoende ervaring en expertise ter zake te kunnen bewijzen, dient elke verplegingsinrichting die zich kandidaat stelt tot het sluiten van deze overeenkomst, in de loop van het jaar dat voorafgaat aan de datum van de indiening van de aanvraag tot een overeenkomst, minstens 52 verschillende patiënten ten laste hebben genomen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charcot); deze voetproblemen dienen verband te houden met hun diabetes.


Afin d’adapter l’utilisation des médicaments et le processus en matière de médicaments au départ des recommandations susvisées, il est proposé de mettre sur pied un projet INAMI (projet selon les dispositions de l’art. 56 de la loi AMI) qui s’efforce, d’une part de trouver un système de choix adéquat comme de prescription rationnelle des médicaments via une concertation au niveau du patient individuel et via l’utilisation d’un formulaire et, d’autre part, de formuler des recommandations pour parvenir à un meilleur processus de délivrance et d’administration de médicaments.

Om het geneesmiddelenverbruik en het geneesmiddelenproces aan te passen uitgaande van een aantal aanbevelingen, wordt een RIZIV-project opgestart (project volgens de bepalingen van art. 56 van de ZIV-wet) waarbij enerzijds gezocht wordt naar een systeem van juiste keuze en rationeel voorschrijven van geneesmiddelen door middel van een overleg op niveau van de individuele patiënt en het gebruik van een formularium, en waarbij anderzijds aanbevelingen zullen worden geformuleerd om te komen tot een beter proces van aflevering en toediening van geneesmiddelen.


Néanmoins, suite aux demandes de plusieurs médecins spécialistes de la sclérose, la CRM a mis sur pied un groupe de travail spécifique afin d’examiner la pertinence actuelle des modalités qui avaient été proposées lors de l’examen du dossier de demande d’accès au remboursement.

Op verzoek van meerdere in sclerose gespecialiseerde artsen, heeft de CTG niettemin een specifieke werkgroep opgericht, teneinde de huidige pertinence te onderzoeken van de modaliteiten die werden voorgesteld tijdens het onderzoek van het dossier voor de aanvraag tot toegang tot de terugbetaling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pied afin ->

Date index: 2021-08-04
w