Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison
Soupe faite maison

Traduction de «place de fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un contrôle de l'ECG sera mis en place du fait du risque de prolongation de l'intervalle QT.

Het ecg moet gevolgd worden, vanwege de mogelijkheid van verlenging van het QT-interval.


Ainsi, si elles ne sont pas intégrées institutionnellement, elle occupent néanmoins une place de fait dans le système de santé, non seulement parce qu’une proportion importante d’usagers y recourent fréquemment, mais aussi parce qu’elles sont toutes les deux partiellement remboursées par les assurances complémentaires des mutualités (et assurances privées) au même titre que l’acupuncture et l’homéopathie.

Hoewel ze nog niet institutioneel geïntegreerd zijn, nemen ze nochtans de facto een plaats in binnen het systeem van de gezondheidszorg, niet alleen om dat belangrijk aantal gebruikers er regelmatig een beroep op doet, maar ook omdat ze allebei gedeeltelijk worden terugbetaald door de aanvullende verzekeringen van de ziekenfondsen (en private verzekeringen) net zoals acupunctuur en homeopathie.


Un contrôle de l’ECG sera mis en place du fait du risque de prolongation de l’intervalle QT.

Het ECG moet gevolgd worden, vanwege de mogelijkheid van verlenging van het QT-interval.


Les immunosuppresseurs locaux (tacrolimus, pimécrolimus) qui ont fait leur apparition en 2003, augmentent fortement en 2004 en termes de coût (de la 16 e à la 6 e place) et de consommation (de la 59 e à la 13 e place).

De lokaal werkende immunosuppressiva (tacrolimus, pimecrolimus) die nieuw waren in 2003, vertonen in 2004 een sterke stijging zowel qua kost (van plaats 16 naar 6) als qua verbruik (van 59 naar 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que les activités de groupe occupent une place centrale dans ces centres de jour de rééducation ambulatoire ne signifie toutefois pas que l’accompagnement individuel n’a pas sa place dans l’offre thérapeutique.

Dat groepsactiviteiten in deze soort ambulante dagrevalidatiecentra centraal staan, betekent niet dat individuele begeleiding geen deel uitmaakt van het therapeutisch aanbod van die centra.


La forte croissance de l’usage du clopidogrel l’a fait passer de la 5 ème place (en 2004) à la 4 ème place (en 2005).

Door de sterke toename van het gebruik van clopidogrel is dit van plaats 5 (in 2004) naar plaats 4 (in 2005) gestegen.


Du fait de ses propriétés pharmacologiques, Lodotra ne doit pas être utilisé dans les indications aiguës à la place des comprimés de prednisone à libération immédiate.

Wegens de farmacologische eigenschappen van Lodotra dient het niet genomen te worden voor acute indicaties in plaats van prednisontabletten met directe afgifte.


Cette étude a été faite chez des sujets de 60 à 85 ans, placés sous un régime apportant 200 mEq/jour de sodium. L’étoricoxib, le célécoxib, et le naproxène ont eu des effets similaires sur l'excrétion urinaire du sodium pendant les 2 semaines de traitement.

Etoricoxib, celecoxib en naproxen hadden gedurende de twee weken behandeling vergelijkbare effecten op de natriumuitscheiding in de urine.


En fait, l’homme était un thérapeute éclectique qui a petit à petit mis en place un système reposant sur des thérapeutiques de diagnostic et de traitement qu’il avait personnellement démontrées.

Feitelijk was hij een eclecticus die geleidelijk aan systeem aanbracht in door hem bewezen geachte diagnose- en behandeltechnieken.


« Ma mère est tombée récemment, et s’est faite une entorse à la cheville. en s’étant tordu la cheville, peut-être que quelque chose s’est déplacé au niveau du genou, ou au niveau de la hanche, que l’ostéopathie qui peut voir si tout est en place aurait pu déceler, et que la kiné ne va pas forcément voir» (usagère ostéo 2)

« Mijn moeder is onlangs gevallen en heeft een enkel verstuikt. door haar enkel te verstuiken is er misschien iets ontwricht in de knie, of de heup, en de osteopathie, die kan zien of alles zich op zijn plaats bevindt, zou dit kunnen opsporen, terwijl het kan gebeuren dat kinesitherapeut die niet opmerkt» (gebruikster osteo 2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place de fait ->

Date index: 2021-10-17
w