Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place par la coopération technique belge » (Français → Néerlandais) :

Notons aussi l’organisation d’une formation « Financement et gestion des systèmes d’assurance maladie » pour 20 stagiaires au Sénégal ; cette mission de 3 semaines a été financée par l’Ambassade de Belgique à Dakar et mise en place par la Coopération Technique Belge (CTB), suite à un marché de services remporté par COOPAMI. Cette orientation de décentralisation des formations, COOPAMI entend la développer dans les prochaines années, les pays étant de plus en plus demandeurs.

We wijzen ook op de organisatie van een opleiding “Financiering en beheer van de ziekteverzekeringssystemen” voor 20 stagiairs uit Senegal; die opdracht van 3 weken is door de Belgische ambassade in Dakar gefinancierd en uitgevoerd door de Belgische Technische Coöperatie (BTC) naar aanleiding van een dienstenopdracht die door COOPAMI is binnengehaald. COOPAMI wenst de verdere decentralisatie van de opleidingen in de komende jaren verder te ontwikkelen omdat hierover meer en meer vraag is bij de landen.


Proposer, via le circuit de la coopération technique belge, un programme de formation visant une approche intégrée du système des soins de santé belge et articulé autour de modules (à la carte), afin de permettre à tous les pays inscrits dans le programme de bourses bilatérales directes de stage de s’y inscrire.

Via het circuit van de Belgische technische samenwerking een opleidingsprogramma voorstellen, dat een geïntegreerde benadering van het Belgische systeem van de geneeskundige verzorging beoogt en dat is opgebouwd rond modules (à la carte), zodat alle landen die in het programma voor de rechtstreekse bilaterale stagebeurzen zijn opgenomen, zich ervoor kunnen inschrijven.


Un document (datant de moins de 3 mois) établi au nom de l’intéressé, émanant de l’organisme payeur : Organisation Mondiale de la Santé, C. T.B (Coopération Technique Belge), université ou hôpital du pays d’origine, attestant:

Een document (niet ouder dan drie maanden), opgemaakt op naam van de aanvrager en uitgereikt door het betalend orgaan: de Wereldgezondheidsorganisatie, BTC (Belgische Technische Coöperatie), een universiteit of een hospitaal van het land van herkomst, waarin bevestigd wordt:


L’importance de la mobilité pour la population belge, néerlandaise et allemande, et plus particulièrement dans l’Eurégio Meuse-Rhin, s’est traduite par la mise en place, depuis maintenant plusieurs années, de différents projets de coopération sanitaire transfrontalière.

Het belang van de mobiliteit voor de Belgische, Duitse en Nederlandse bevolking, in het bijzonder in de Euregio Maas-Rijn, wordt reeds verschillende jaren bewezen door de realisatie van verschillende samenwerkingsprojecten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg.


En collaboration avec l’ONG belge “ Louvain Coopération au Développement ”, qui coordonne le projet sur place depuis 2005, l’objectif est de rendre opérationnelle une véritable structure de mutualités dans l’Atakora.

Het is de bedoeling om, samen met de Belgische NGO “Louvain Coopération au Développement” die het project ter plaatse coördineert sinds 2005, een ziekenfondsstructuur in de echte zin van het woord op te richten in de Atakora.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place par la coopération technique belge ->

Date index: 2021-09-02
w