Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place une concertation entre " (Frans → Nederlands) :

L'objectif à court terme est de mettre en place une concertation entre projets thérapeutiques dans un même groupe cible et de formuler de cette manière une proposition structurelle de circuits et de réseaux de soins.

De bedoeling is op korte termijn een overleg tot stand te brengen tussen therapeutische projecten binnen éénzelfde doelgroep, om op die manier op termijn te komen tot een structureel voorstel van zorgcircuit en netwerk.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante r ...[+++]


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système perti ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiser ...[+++]


Bac placé trop haut (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) Bac placé à bonne hauteur (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale)

Dit om vermoeidheid van de rug voorkomen. Te hoog geplaatste gootsteen (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg) Gootsteen op de juiste hoogte (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg)


La concertation périodique mise en place entre l’INAMI et les OA et/ou le CIN se poursuit, tant au niveau business qu’au niveau de l’ICT.

Het periodiek overleg tussen het RIZIV en de VI/het NIC zowel langs business-zijde als ICTzijde wordt verder gezet.


Au cours de cet entretien, les patients sont envoyés vers les organes concernés, comme le service social de l’UZ Antwerpen, l’ATB, le VDAB, . En fonction de ces renvois, des moments de concertation ont lieu entre le centre et ces organes au sujet de la mise en place de la collaboration.

In dit gesprek worden patiënten doorverwezen naar de betrokken instanties, zoals de sociale dienst van het UZ Antwerpen, ATB , VDAB, .; In functie van deze doorverwijzingen vinden er overlegmomenten plaats tussen het centrum en deze instanties rond het opzet van de samenwerking.


2° pour le patient, au moins une concertation a lieu par trimestre au cours de la première année de prise en charge et au moins trois concertations par an au cours de la période suivante 3° tous les partenaires du projet thérapeutique ont été associés à cette concertation et au moins trois d’entre eux y ont effectivement participé 4° le service intégré de soins à domicile a été officiellement désigné comme coordinateur administratif dans le cadre du projet thérapeutique

2° voor de patiënt minstens een overleg per trimester heeft plaatsgevonden in de loop van het eerste behandelingsjaar en minstens drie overlegvergaderingen per jaar in de loop van de volgende periode; 3° alle partners van het therapeutische project bij dat overleg betrokken werden en minstens drie van hen daaraan effectief hebben deelgenomen; 4° de geïntegreerde dienst voor thuisverzorging officieel is aangewezen als administratief coördinator in het raam van het therapeutische project.


Dans environ la moitié des cas, il y a eu concertation entre le maître d’ouvrage, le maître d’oeuvre chargé du projet et le coordinateur projet, mais dans seulement 27% des projets, on a retrouvé des traces de cette concertation dans le journal de coordination.

In ongeveer de helft van de gevallen is er overleg geweest tussen de bouwheer, de bouwdirectie belast met het ontwerp en de coördinator ontwerp maar bij slechts 27% van de projecten zijn er sporen van dit overleg teruggevonden in het coördinatiedagboek.


3° il y a eu concertation entre le médecin généraliste, le pharmacien qui délivre et l'équipe du centre, concertation au cours de laquelle tous les aspects de la thérapie intraveineuse ambulatoire par antibiotiques prescrite ont été examinés et estimés sûrs par le médecin dirigeant le centre;

3° er is een overleg geweest tussen de huisarts, de afleverende apotheker en het team van het centrum waarbij alle aspecten van de voorgeschreven ambulante intraveneuze antibioticatherapie besproken werden en door de leidinggevende arts van het centrum veilig bevonden;


Vu qu’il manque un contact quotidien réciproque entre travailleurs ainsi qu’entre les employeurs et les travailleurs, la planification de moments de concertation structurelle est cruciale pour élaborer des actions de prévention concrètes auxquelles tout le monde peut participer.

Omdat dagelijks contact tussen de werknemers onderling en tussen werkgevers en werknemers ontbreekt, is het plannen van structurele overlegmomenten cruciaal om zo concrete preventieacties uit te werken die door iedereen kunnen worden gedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place une concertation entre ->

Date index: 2024-09-08
w