Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arthrose touchant plusieurs articulations
Brit Med J 2000;320 350-4
Dépression agitée
Fracture de plusieurs côtes
Majeure
Nécessaire de don de sang à plusieurs poches
Polyarthrite rhumatoïde de plusieurs articulations
Polyvalent
Polyvalente
Testeur pour dispositif à plusieurs paramètres
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «placebo à plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | meerwaardig




Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


poche de stomie intestinale à extrémité fermée en plusieurs pièces

meerdelige stomazak met gesloten uiteinde voor darmstoma




arthrose touchant plusieurs articulations

degeneratieve gewrichtsaandoening van meerdere gewrichten


polyarthrite rhumatoïde de plusieurs articulations

reumatoïde artritis van meerdere gewrichten




kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une étude de 4 semaines contrôlée versus placebo comparant deux doses fixes de rispéridone (4 et 8 mg/j administrées une fois par jour), les deux groupes rispéridone étaient supérieurs au placebo sur plusieurs items de la PANSS, incluant le score total PANSS et un critère de réponse (> 20 % de diminution du score total PANSS).

In een 4 weken durende placebogecontroleerde studie ter vergelijking van de doseringen met twee vaste doseringen van risperidon (4 en 8 mg/dag eenmaal daags), gaven beide risperidon-dosisgroepen betere resultaten dan placebo op diverse PANSS-parameters, waaronder de totaalscore en een maat voor respons (> 20% afname van de PANSS-totaalscore).


Dans un essai posologique comparatif d’une durée de 4 semaines, contrôlé par placebo et portant sur deux posologies fixes de rispéridone (4 et 8 mg/jour administrés en une seule prise), les groupes rispéridone connaissaient de meilleurs résultats que le groupe placebo sur plusieurs mesures du PANSS, dont le score PANSS total et une mesure de la réponse au traitement (réduction de plus de 20 % du score PANSS total).

In een 4 weken durende placebogecontroleerde studie ter vergelijking van de doseringen met twee vaste doseringen van risperidon (4 en 8 mg/dag eenmaal daags), gaven beide risperidon-dosisgroepen betere resultaten dan placebo op diverse PANSSparameters, waaronder de totaalscore en een maat voor respons (> 20% afname van de PANSStotaalscore).


Dans une étude de 4 semaines de comparaison de la dose, contrôlée par placebo, impliquant deux doses fixes de rispéridone (4 et 8 mg/jour, administrées une fois par jour), les deux groupes recevant la rispéridone étaient supérieurs au placebo à plusieurs mesures du PANSS, incluant le PANSS total et une mesure de réponse (> 20 % de réduction du score PANSS total).

In een placebogecontroleerde, vergelijkende studie van 4 weken met twee vaste doseringen van risperidon (4 en 8 mg/dag in een gift) hadden beide doseringen van risperidon een sterker effect op verschillende PANSS-metingen dan de placebo, waaronder de totale PANSS en de maat van respons (daling van de totale PANSSscore > 20%).


Dans une étude de 4 semaines de comparaison de la dose, contrôlée par placebo, impliquant deux doses fixes de rispéridone (4 et 8 mg/jour, administrées une fois par jour), les deux groupes recevant la rispéridone étaient supérieurs au placebo à plusieurs mesures du PANSS, incluant le PANSS total et une mesure de réponse (> 20 % de réduction du score PANSS total).

In een placebogecontroleerde, vergelijkende studie van 4 weken met twee vaste doseringen van risperidon (4 en 8 mg/dag in een gift) hadden beide doseringen van risperidon een sterker effect op verschillende PANSS-metingen dan de placebo, waaronder de totale PANSS en de maat van respons (daling van de totale PANSSscore > 20%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude de 4 semaines contrôlée versus placebo comparant deux doses fixes de rispéridone (4 et 8 mg/jour administrées une fois par jour), les deux groupes rispéridone étaient supérieurs au placebo sur plusieurs items de la PANSS, incluant le score total PANSS et un critère de réponse (> 20 % de diminution du score total PANSS).

In een 4 weken durende placebogecontroleerde studie ter vergelijking van de doseringen met twee vaste doseringen van risperidon (4 en 8 mg/dag eenmaal daags), gaven beide risperidon-dosisgroepen betere resultaten dan placebo op diverse PANSSparameters, waaronder de totaalscore en een maat voor respons (> 20% afname van de PANSStotaalscore).


Au cours d’une étude comparative de 4 semaines, contrôlée par placebo et évaluant deux doses fixes de rispéridone (4 et 8 mg/jour, administrées une fois par jour), les deux groupes rispéridone étaient supérieurs au placebo pour plusieurs mesures de l’échelle PANSS, dont le score total PANSS et un critère de réponse (réduction > 20 % du score total PANSS).

In een placebogecontroleerde dosisvergelijkingsstudie van 4 weken met twee vaste doseringen van risperidon (4 en 8 mg eenmaal per dag) hadden beide doseringen van risperidon een beter effect op meerdere PANSS-metingen waaronder de totale PANSS en een maat van respons (> 20% daling van de totale PANSS-score) dan de placebo.


On a constaté une réduction de 48 % du taux de patientes présentant une ou plusieurs fractures vertébrales dans le groupe traité par alendronate par rapport au groupe placebo (alendronate 3,2 % et placebo 6,2 %).

Bij patiënten die werden behandeld met alendronaat werd het deel van patiënten die lijden één of meer wervelfracturen opliepen, veminderd met 48% (alendronaat 3.2% versus placebo 6.2%).


Otite moyenne aiguë Il y a plusieurs années, une étude randomisée en double aveugle, contrôlée par placebo, menée auprès de 240 enfants âgés de 6 mois à 2 ans, a montré que l’administration d’antibiotiques (amoxicilline 40 mg/ kg/jour) n’entraîne qu’un faible bénéfice sur les symptômes d’otite moyenne aiguë évalués au 4 ème jour du traitement; 7 à 8 enfants de cette tranche d’âge devaient être traités par l’amoxicilline par rapport au placebo pour améliorer les symptômes d’otite moyenne aiguë au 4 ème jour chez un seul enfant de plus ...[+++]

Acute middenoorontsteking Een gerandomiseerde dubbelblinde placebo-gecontroleerde studie bij 240 kinderen tussen 6 maanden en 2 jaar toonde meerdere jaren geleden dat antibiotica (amoxicilline 40 mg/kg/dag) slechts een geringe verbetering gaven van de symptomen van acute middenoorontsteking, geëvalueerd op de 4 de dag van de behandeling; 7 à 8 kinderen uit deze leeftijdscategorie dienden te worden behandeld met amoxicilline in plaats van placebo om bij één bijkomend kind een verbetering van de symptomen van acute middenoorontsteking te zien op de 4 de dag (NNT van 7 à 8) [Brit Med J 2000; 320:350-4].


Plusieurs études randomisées en double aveugle ont comparé un traitement antibiotique (doxycycline, érythromycine ou co-trimoxazole pendant 7 à 10 jours) et un placebo chez des patients atteints de bronchite aiguë, en l' absence de bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) ou de signe clinique de pneumonie.

In meerdere gerandomiseerde dubbelblinde studies werd een antibiotische behandeling (doxycycline, erythromycine of co-trimoxazol gedurende 7 à 10 dagen) vergeleken met placebo bij patiënten met acute bronchitis in afwezigheid van chronische obstructieve longaandoening (COPD) of klinische tekenen van pneumonie.


- Chez les patients déjà traités par la lévodopa, les agonistes dopaminergiques bromocriptine, cabergoline, pergolide, pramipexole ainsi que les inhibiteurs de la COMT (catéchol-O-méthyl transférase) tel l’entacapone se sont montrés efficaces sur les symptômes parkinsoniens dans plusieurs études contrôlées par placebo [n.d.l.r.: un autre inhibiteur de la COMT, le tolcapone, a été retiré du marché en raison de son hépatotoxicité].

- Bij patiënten die reeds worden behandeld met levodopa, werd voor de dopamine-agonisten bromocriptine, cabergoline, pergolide, pramipexol, alsook de inhibitoren van COMT (catechol-O-methyltransferase) zoals entacapon, in meerdere placebo-gecontroleerde studies een gunstig effect op de Parkinsonsymptomen gevonden [n.v.d.r.: een andere COMT-inhibitor, tolcapon, werd van de markt teruggetrokken om reden van hepatotoxiciteit].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placebo à plusieurs ->

Date index: 2024-01-25
w