Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «placébo était chaque fois » (Français → Néerlandais) :

L'écart entre les groupes 'antibiotiques' et placébo était chaque fois significatif sur le plan statistique (Randolph et al. 1985, Pichichero et al. 1987, Middleton et al. 1988, De Meyere et al. 1992, Dagnelie et al. 1996).

Het verschil tussen het antibioticum en placebo was telkens statistisch significant (Randolph et al 1985, Pichichero et al 1987, Middleton et al 1988, De Meyere et al 1992, Dagnelie et al 1996).


Le traitement était chaque fois instauré pendant la phase aiguë de l’infarctus du myocarde.

De behandeling werd telkens gestart in de acute fase van het myocardinfarct.


Le traitement était chaque fois instauré pendant la phase aiguë de l’infarctus du myocarde.

De behandeling werd telkens gestart in de acute fase van het myocardinfarct.


La comparaison entre la pénicilline et les nouveaux macrolides était chaque fois au désavantage de ces derniers.

De vergelijking tussen penicilline en de nieuwere macroliden was telkens in het nadeel van deze laatste.


Pour les céphalosporines et les sulfamides, il existe chaque fois deux études contrôlées avec placébo de qualité suffisante ; pour l'érythromycine, il existe une étude de qualité suffisante.

Voor cefalosporines en sulfamiden zijn telkens twee placebo-gecontroleerde studies van voldoende kwaliteit beschikbaar, voor erythromycine bestaat één studie van voldoende kwaliteit.


Au minimum, l’adaptation est faite au début d’une année civile, chaque fois que la moyenne des 2 années précédentes diffère d’au moins 10% du nombre de bénéficiaires qui était jusque là pris comme référence.

De aanpassing moet minstens bij het begin van een kalenderjaar gebeuren, telkens als het gemiddelde van de 2 vorige jaren met minstens 10% verschilt van het aantal rechthebbenden dat tot dan toe als referentie werd genomen.


Les résultats d' une étude récente en double aveugle, contrôlée par placebo d' une durée de 3 ans, chez des femmes ménopausées ostéoporotiques ou avec des antécédents de fractures vertébrales, ont montré un effet favorable sur le risque de fractures (vertébrale et de la hanche) avec l' acide zolédronique, administré une fois par an en perfusion intraveineuse; des cas de fibrillation auriculaire ont toutefois été rapportés plus fré ...[+++]

De resultaten van een recente dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie, uitgevoerd over een periode van 3 jaar bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose of antecedenten van wervelfractuur, leveren evidentie van een gunstig effect op het fractuurrisico (wervel en heup) voor zoledroninezuur, eenmaal per jaar toegediend via intraveneus infuus; wel werd in de zoledroninezuurgroep frequenter voorkamerfibrillatie vastgesteld dan in de placebogroep: dit was een onverwachte bevinding.


Les résultats d'une étude récente en double aveugle, contrôlée par placebo d'une durée de 3 ans, chez des femmes ménopausées ostéoporotiques ou avec des antécédents de fractures vertébrales, ont montré un effet favorable sur le risque de fractures (vertébrale et de la hanche) avec l'acide zolédronique, administré une fois par an en perfusion intraveineuse; des cas de fibrillation auriculaire ont toutefois été rapportés plus fréque ...[+++]

De resultaten van een recente dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie, uitgevoerd over een periode van 3 jaar bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose of antecedenten van wervelfractuur, leveren evidentie van een gunstig effect op het fractuurrisico (wervel en heup) voor zoledroninezuur, eenmaal per jaar toegediend via intraveneus infuus; wel werd in de zoledroninezuurgroep frequenter voorkamerfibrillatie vastgesteld dan in de placebogroep: dit was een onverwachte bevinding.


D'après une étude, le risque de fièvre était après deux jours quasiment 5 fois plus élevé avec le placébo qu'avec la pénicilline (Dagnelie et al. 1996).

Volgens één studie was er na twee dagen bijna 5 keer meer kans op koorts met placebo dan met penicilline (Dagnelie et al 1996).


Une analyse effectuée par la FDA, portant sur environ 200 études contrôlées par placebo avec 11 antiépileptiques, a montré avec les antiépileptiques une incidence deux fois plus élevée d’idées suicidaires (0,43% versus 0.22%); cette augmentation était perceptible dès la première semaine du traitement ( www.fda.gov/cder/drug/infopage/antiepileptics/default.htm ).

Een analyse door de FDA van ongeveer 200 placebo-gecontroleerde studies met 11 anti-epileptica toonde voor de anti-epileptica een verdubbeling van de incidentie van zelfmoordgedachten (0,43% versus 0,22%); de toename was zichtbaar vanaf de eerste week van de behandeling ( www.fda.gov/cder/drug/infopage/antiepileptics/default.htm )




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placébo était chaque fois ->

Date index: 2020-12-13
w