Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «placée immédiatement avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Instructions pour l'utilisation avec l'acide folinique (sous forme de folinate de calcium ou disodique) On administre simultanément la perfusion intraveineuse d'oxaliplatine (85 mg/m 2 ) dans 250 à 500 ml d'une solution de glucose à 5% et la perfusion intraveineuse d’acide folinique dilué dans une solution de glucose à 5%, sur une durée de 2 à 6 heures et en utilisant une ligne de perfusion en Y placée immédiatement avant le site de perfusion.

De intraveneuze infusie van oxaliplatine 85 mg/m 2 in 250 tot 500 ml 5% glucose-oplossing wordt toegediend op hetzelfde moment als de intraveneuze infusie van folinezuur in 5% glucoseoplossing, gedurende een periode van 2 tot 6 uur, door gebruik te maken van een Y-lijn, die net voor de plaats van de infusie wordt aangebracht.


On administre simultanément la perfusion intraveineuse d’oxaliplatine (85 mg/m²), dilué dans 250 à 500 ml d’une solution de glucose à 5% (50 mg/ml) et la perfusion intraveineuse d’acide folinique, dilué dans une solution de glucose à 5% (50 mg/ml), sur une durée de 2 à 6 heures et en utilisant une ligne de perfusion en Y placée immédiatement avant le site de perfusion.

De intraveneuze infusie van oxaliplatine 85 mg/m 2 in 250 tot 500 ml 5% glucose oplossing (50 mg/ml) wordt toegediend op hetzelfde moment als de intraveneuze infusie van folinezuur in 5% glucose oplossing (50 mg/ml), gedurende een periode van 2 tot 6 uur, door gebruik te maken van een Y-lijn, die net voor de plaats van de infusie wordt aangebracht.


La perfusion IV d’Oxaliplatine 85mg/m² dans 250 à 500 ml d’une solution de glucose à 5% est administrée en même temps que la perfusion intraveineuse d’acide folinique dans une solution de glucose à 5%, pendant 2 à 6 heures, à l’aide d’une tubulure en Y placée immédiatement avant le point de perfusion.

Oxaliplatin 85mg/m² IV infusie in 250 tot 500 ml 5% glucose oplossing wordt gegeven op het zelfde moment als folinezuur intraveneuze infusie in 5% glucose oplossing, gedurende 2 tot 6 uur, gebruik makend van een Y-lijn die direct voor de infusieplaats geplaatst is.


La perfusion IV d’Oxaliplatine 85mg/m² dans 250 à 500 ml d’une solution de glucose à 5% est administrée en même temps que la perfusion intraveineuse d’acide folinique (FA) dans une solution de glucose à 5%, pendant 2 à 6 heures, à l’aide d’une tubulure en Y placée immédiatement avant le point de perfusion.

Instructie voor gebruik met folinezuur (zoals calciumfolinaat of natriumfolinaat) Oxaliplatine 85 mg/m² IV infusie in 250 tot 500 ml van 5% glucoseoplossing wordt tegelijkertijd met folinezuur IV infusie in 5% glucoseoplossing toegediend, gedurende 2 tot 6 uur, door middel van een Y-lijn, die onmiddellijk voor de plaats van de infusie aangebracht wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des produits laitiers doivent mettre en place des procédures pour assurer que, immédiatement avant le traitement thermique et lorsque le délai défini dans les procédures fondées sur les principes HACCP a été dépassé: a) le lait de vache cru qui est utilisé pour préparer les produits laitiers a une teneur en germes inférieure à 300 000 par ml à une température de 30 °C; et b) le lait de vache ayant fait l’objet d’un traitement thermique qui est utilisé pour préparer les produits la ...[+++]

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die zuivelproducten vervaardigen, moeten procedures toepassen om ervoor te zorgen dat onmiddellijk voor de warmtebehandeling en als de termijn voor aanvaarding die bepaald is in de op HACCP gebaseerde procedures wordt overschreden: a) rauwe koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30 °C heeft van minder dan 300 000 per ml; en b) warmtebehandelde koemelk die bij de bereiding van zuivelproducten gebruikt wordt, een kiemgetal bij 30 °C heeft van minder dan 100 000 per ml.


1. Les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des produits laitiers doivent mettre en place des procédures pour assurer que, immédiatement avant le traitement thermique et lorsque le délai défini dans les procédures fondées sur les principes HACCP a été dépassé:

1. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die zuivelproducten vervaardigen, moeten procedures toepassen om ervoor te zorgen dat onmiddellijk voor de warmtebehandeling en als de termijn voor aanvaarding die bepaald is in de op HACCP gebaseerde procedures wordt overschreden:


a) est soumis à l’agrément conformément au paragraphe 2 et s’il a placé des produits d’origine animale sur le marché dans le respect de la législation communautaire immédiatement avant l’application du présent règlement,

a) onderworpen is aan de in lid 2 bedoelde erkenning en vlak voor de toepassing van deze verordening producten van dierlijke oorsprong op de markt bracht overeenkomstig de communautaire wetgeving,


Dans de tels cas, il convient d’arrêter immédiatement le traitement par Enalapril EG et une surveillance appropriée du patient doit être mise en place afin de s’assurer de la disparition complète des symptômes avant de le laisser partir.

In dergelijke gevallen dient de toediening van Enalapril EG onmiddellijk te worden gestaakt en dient de patiënt goed onder controle te worden gehouden om te zorgen dat de symptomen geheel zijn verdwenen voordat de patiënt wordt ontslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placée immédiatement avant ->

Date index: 2021-03-19
w