Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à un manque d'eau
Accident dû à un manque de nourriture
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Manque d'exercice
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «plaint d’un manque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]








étouffement accidentel dû à un manque d'oxygène dans un réservoir de stockage

onopzettelijke verstikking als gevolg van gebrek aan zuurstof in opslagtank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le bénéficiaire se plaint d’un manque d’information de la part du dispensateur de soins, il doit actuellement prouver que le dispensateur de soins n’a pas satisfait à son devoir d’information.

Als de rechthebbende klaagt over een gebrekkige informering door de zorgverlener, zal hij actueel moeten bewijzen dat de zorgverlener zijn informatieplicht niet is nagekomen.


L'absence de plaintes liées au problème de manque de liquidités aux guichets en 2012 Suite à la faillite du pourvoyeur de fonds Brink's, 6 plaintes avaient pour motif, le manque de liquidités à nos guichets en 2011.

Het ontbreken van klachten met betrekking tot het gebrek aan liquide middelen aan de loketten in 2012 Na het faillissement van geldleverancier Brink's gingen 6 klachten over het gebrek aan contanten in onze loketten.


Les plaintes déposées concernent un manque d’informations et une mauvaise communication, ainsi qu’une incompréhension du fonctionnement de la C. R.C. M.I. Les plaintes portent aussi bien sur l’attitude de la Commission ou d’un de ses membres que sur l’examen médical ou sur le local dans lequel celui-ci a été effectué.

De ingediende klachten gaan over een gebrek aan informatie en een slechte communicatie, gecombineerd met het niet begrijpen van het functioneren van de GCGRI. De klachten gaan zowel over de houding van de Commissie of van één van de leden, over het medisch onderzoek als over het lokaal waar het onderzoek plaatsvindt.


Cette diminution significative est expliquée principalement par : La diminution du nombre de plaintes liées à notre manque de communication suite à l'augmentation de la cotisation assurance complémentaire pour les ménages de deux titulaires. En 2011, nous avons enregistré 64 plaintes fondées pour ce motif, contre 13 en 2012.

Deze aanzienlijke daling is voornamelijk het gevolg van: De vermindering van het aantal klachten betreffende ons gebrek aan communicatie over de stijging van de bijdrage van de aanvullende verzekering (2e rechthebbende) In 2011 registreerden we 64 gegronde klachten, tegen 13 in 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les plaintes liées à la manque d’œstrogène ne s’améliorent pas, le dosage peut être augmenté par la prise de FEMOSTON 2/10.

Indien de klachten die gelinkt zijn aan een tekort aan oestrogeen niet verbeteren kan de dosering verhoogd worden door FEMOSTON 2/10 te gebruiken.


Des symptômes moins prononcés mais souvent mentionnés comme faisant partie du syndrome climatérique sont p.ex. des plaintes de type angineux, des palpitations, une irritabilité, une nervosité, un manque d’énergie et des troubles de la concentration, des oublis, une perte de libido et des

Minder uitgesproken maar vaak vermeld als onderdeel van het climacterisch syndroom , zijn symptomen zoals angorklachten , hartkloppingen, irriteerbaarheid, nervositeit, futloosheid en concentratiestoornissen, vergetelheid, verlies van de libido, gewricht- en spierpijn. Hormonale substitutie therapie (HST) verlicht vele van deze symptomen te wijten aan estradiol tekort bij vrouwen in de menopauze.


Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes. Facteurs prédicteurs d’insatisfaction professionnelle Demande professionnelle et attentes des patients (peur croissante d’être attaqué pendant les visites de nuit, craintes d’une plainte de patient, les attentes importantes des patients, la publicité contraire dans les médias) Structure de l’organisation et climat (manque de consultation et communication, travail

Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes.


Effets indésirables fréquents (pouvant survenir chez maximum 1 personne sur 10) Estomac et système digestif : Plaintes gastro-intestinales, p. ex. sensation de brûlant, douleur à l’estomac, nausées, vomissements, flatulence, diarrhée, constipation et légères pertes de sang au niveau gastro-intestinal, ce qui peut causer un manque de globules rouges (anémie) dans des cas exceptionnels.

Bijwerkingen die vaak optreden (kunnen optreden bij tot 1 op de 10 mensen) Maag-darmstelselaandoeningen: maag-darmklachten zoals zuurbranden, maagpijn, misselijkheid, braken, winderigheid, diarree, verstopping en licht bloedverlies in het maag-darmkanaal dat in uitzonderlijke gevallen een tekort aan rode bloedcellen (bloedarmoede) kan veroorzaken.


Recherche de plaintes liées à la santé que le travailleur attribue à un manque de mesures de prévention.

Onderzoek van gezondheidsklachten die volgens de werknemer voortkomen uit een gebrek aan preventiemaatregelen.


Si un patient porte plainte auprès du service de médiation compétent parce-qu’il estime qu’un de ses droits n’a pas été respecté (ex. manque d’information sur son état de santé, difficulté d’accéder au dossier médical, qualité des soins insatisfaisante), la médiation tente de résoudre le différend, avec le concours du patient et du praticien.

Indien een patiënt bij een bevoegde ombudsdienst klacht neerlegt, omdat hij oordeelt dat een van zijn rechten niet gerespecteerd werd (bijv. gebrek aan informatie over zijn gezondheidstoestand, moeilijke toegang tot het patiëntendossier, ontoereikende kwaliteit van de zorgen), poogt de bemiddeling de onenigheid op te lossen met de medewerking van de patiënt en van de beroepsbeoefenaar.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     manque d'exercice     mictions fréquentes     spasme du pylore     plaint d’un manque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaint d’un manque ->

Date index: 2024-08-07
w