Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agammaglobulinémie
Anomalie des protéines plasmatiques
Anomalies du métabolisme des protéines plasmatiques
Autres anomalies des protéines plasmatiques
Autres anomalies précisées des protéines plasmatiques
Carence en facteur IX
Chute du volume plasmatique
Due à altitude
Déficit en précurseur de thromboplastine plasmatique
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Facteur de la thromboplastine plasmatique
Hypoxémique
Hémophilie B Maladie de Christmas
Hémophilie C
Néphrogène
PTA
Relative
Stress
Viscosité plasmatique anormale
émotive
érythropoïétine

Vertaling van "plasmatiques est estimée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Carence en:facteur IX (avec anomalie fonctionnelle) | facteur de la thromboplastine plasmatique | Hémophilie B Maladie de Christmas

'Christmas'-ziekte | deficiëntie van | factor IX (met functioneel defect) | deficiëntie van | plasmatromboplastinecomponent [PTC] | hemofilie B




Autres anomalies précisées des protéines plasmatiques

overige gespecificeerde afwijkingen van plasmaproteïnen






Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit


Déficit en précurseur de thromboplastine plasmatique [PTA] Hémophilie C

deficiëntie van plasmatromboplastineantecedent [PTA] | hemofilie C


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven


Anomalies du métabolisme des protéines plasmatiques

stofwisselingsstoornissen van plasmaproteïne


agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les concentrations plasmatiques maximales (C max ) du produit radiomarqué ou non ont été atteintes 1 et 4 heures (T max ) après l’administration et la demi-vie plasmatique (t½), estimée à partir de données obtenues avec le produit non radiomarqué, est comprise entre 1 et 4,5 heures.

De piekconcentraties van het radioactief gemerkte of “koude” materiaal in het plasma (C max ) werden 1-4 uur na toediening (t max ) bereikt, met een plasmahalfwaardetijd (t½) uitgaande van niet radioactief gemerkte gegevens tussen 1 en 4½ uur.


La clairance plasmatique est estimée à environ 50 ml/min pour une dose intraveineuse de 25 mg.

De plasmaklaring wordt na een intraveneuze dosis van 25 mg geschat op 50 ml/min.


La liaison aux protéines plasmatiques est estimée à environ 90 %.

Plasmaproteïnebinding ligt naar schatting rond de 90%.


Dans une étude pharmacocinétique, la dose journalière estimée d’un nourrisson correspondait à 0,3% de la dose maternelle journalière pour les deux niveaux posologiques, et la concentration plasmatique moyenne chez le nourrisson était estimée à 1/600 ème de la concentration plasmatique observée chez la mère, en supposant une biodisponibilité orale complète chez le nourrisson.

In een farmacokinetische studie was de geschatte dagelijkse dosis voor baby’s 0,3% van de dagelijkse maternale dosis voor beide doseringen, en de gemiddelde plasmaconcentratie in baby’s werd geschat op 1/600 van de concentraties die in maternaal plasma worden gevonden, uitgaande van complete orale biologische beschikbaarheid bij baby’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dose quotidienne estimée chez le nourrisson équivaut à 0,3 % de la dose quotidienne maternelle, et les concentrations plasmatiques moyennes chez les nourrissons sont estimées à 1/600 e des concentrations observées dans le plasma maternel, même en admettant que la biodisponibilité orale du nourrisson soit totale.

De dosering die de zuigeling per dag binnenkrijgt, wordt geraamd op 0,3% van de dagdosering van de moeder en de gemiddelde plasmaconcentratie bij de zuigeling wordt geraamd op 1/600e van de concentraties in het plasma van de moeder, zelfs in de veronderstelling dat de orale biologische beschikbaarheid bij de zuigeling volledig is.


Au cours d’une étude pharmacocinétique, la dose quotidienne estimée chez le nourrisson équivalait à 0,3 % de la dose quotidienne maternelle pour les deux niveaux de dose, et les concentrations plasmatiques moyennes chez les nourrissons étaient estimées à 1/600 e des concentrations observées dans le plasma maternel, en admettant que la biodisponibilité orale du nourrisson soit totale.

In een farmacokinetische studie werd de dosering die de zuigeling per dag binnenkreeg, met beide doseringen geraamd op 0,3% van de dagdosering van de moeder en de gemiddelde plasmaconcentraties bij zuigelingen werden geraamd op 1/600e van de concentraties in het plasma van de moeder in de veronderstelling dat de orale biologische beschikbaarheid bij de zuigeling 100% is.


La liaison aux protéines plasmatiques du maropitant chez le chat a été estimée à 99,1 %.

De plasma-eiwit binding van maropitant bij katten werd geschat op 99,1%.


Chez le volontaire sain, la demi-vie plasmatique est de 1 heure environ (0,7 à 1,5 heure), et la clairance totale est estimée à 283 ± 98 ml/min.

Bij gezonde personen bedraagt de plasmahalfwaardetijd ongeveer één uur (variatie 0,7 tot 1,5 uur), en de totale lichaamsklaring wordt geschat op 283 ± 98 ml/min.


Chez les sujets sains, la demi-vie plasmatique est d’environ une heure (variation : de 0,7 à 1,5 heure) et la clairance corporelle totale est estimée à 283 ± 98 ml/min.

Bij gezonde vrijwilligers bedraagt de plasmahalfwaardetijd ongeveer één uur (variatie: 0,7 tot 1,5 uur) en de totale lichaamsklaring wordt geschat op 283±98 ml/min.


La créatininémie et la clairance de la créatinine (estimée avec la formule de Cockcroft-Gault ou la formule MDRD chez l’adulte et la formule de Schwartz chez l’enfant) et/ou les taux plasmatiques de cystatine C doivent être contrôlés chaque semaine le premier mois après initiation ou modification du traitement avec EXJADE, puis chaque mois.

Serumcreatinine, creatinineklaring (geschat met behulp van de Cockcroft-Gault- of MDRDformule bij volwassenen en met behulp van de Schwartz-formule bij kinderen) en/of plasmacystatine C-spiegels moeten in de eerste maand wekelijks na start of wijziging van de therapie met EXJADE, en hierna maandelijks worden gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plasmatiques est estimée ->

Date index: 2022-11-22
w