Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus agissent comme un remontant qui reconstitue " (Frans → Nederlands) :

Les composants métaboliques de Bio Record Plus agissent comme un remontant qui reconstitue et énergise le corps en lui fournissant les substances qui peuvent être temporairement insuffisantes.

De metabolische verbindingen in Bio Record Plus fungeren als een tonic, herstellen en stimuleren het lichaam door het te voorzien van stoffen die tijdelijk uitgeput kunnen zijn.


Le Comité scientifique propose donc de mentionner dans le guide la tenue de registres complets (par container, par casier, …), tout le long de la filière, et particulièrement dans les couvoirs, dans lesquels la tenue de ces registres devrait être considérée comme un point critique, de façon à pouvoir reconstituer le parcours des œufs de manière continue et la plus efficace possible en cas de problème.

Het Wetenschappelijk Comité stelt daarom voor in de gids melding te maken van het bijhouden van volledige registers (per container, per krat, …) in de gehele bedrijfskolom en in het bijzonder in de broeierijen waar het bijhouden van dergelijke registers als een kritisch punt zou moeten worden beschouwd, zodat bij problemen de weg die de eieren afleggen continu en zo doeltreffend mogelijk kan worden gevolgd.


Les médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine (IECA, sartans) étaient le plus souvent prescrits comme traitement initial, avec une légère augmentation de 41,4% à 44,6% au cours de la même période.

Middelen die inwerken op het renine-angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen) werden het meest frequent voorgeschreven als startmedicatie, met een lichte stijging in dezelfde periode van 41,4% naar 44,6%.


Ce point nécessite cependant des recherches complémentaires, pour deux raisons : premièrement, parce que la transmission trans-ovarienne n’a jamais été démontrée, mais n’a jamais été infirmée non plus, et deuxièmement, parce que la présence de cette transmission peut dépendre de l’espèce de culicoïde, et que l’espèce de culicoïde agissant comme vecteur dans l’épizootie actuelle est encore i ...[+++]

Dit punt vereist echter bijkomend onderzoek en dit om twee redenen: ten eerste, omdat de transovariële overdracht nooit werd aangetoond, noch werd weerlegd; en ten tweede, omdat de aanwezigheid van deze overdracht afhankelijk kan zijn van het soort Culicoides, en het soort Culicoides dat als vector fungeert in de huidige epizootie, tot op heden nog onbekend is.


Comme mentionné plus haut, ces personnes agissent alors sous la supervision stricte d’un médecin qui reste responsable.

Zoals hoger vermeld, handelen deze personen dan onder strikte supervisie van een arts en blijft die arts verantwoordelijk.


Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d’une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie, ou plus rarement, à des cas d’insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.8).

Bij patiënten van wie de vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk van de activiteit van het renineangiotensine-aldosteronsysteem afhankelijk zijn (bv. patiënten met ernstige decompensatio cordis of onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).


Comme avec les autres médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine, les patients hypertendus noirs présentent une réponse sensiblement plus faible à une monothérapie par irbésartan.

697 patiënten werden in totaal gerandomiseerd in een 2:1 ratio naar een behandeling met irbesartan/hydrochloorthiazide 150 mg/12,5 mg of irbesartan 150 mg.


cardiaque congestive sévère, ou d’une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie, ou plus rarement, à des cas d’insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.8).

onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).


Autres affections liées au système rénine-angiotensine-aldostérone : Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d’une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie, ou plus rarement, à des cas ...[+++]

Dubbele blokkade van het renine-angiontensine-aldoseron systeem Als gevolg van de remming van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem zijn hypotensie, syncope, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (waaronder acuut nierfalen) gerapporteerd bij gevoelige personen, vooral bij gecombineerd gebruik van geneesmiddelen die op dit systeem werken.


Autres affections liées au système rénine-angiotensine Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l‟activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d‟insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d‟une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d‟hypotension aiguë, d‟hyperazotémie, d‟oligurie, ou plus rarement, à des cas ...[+++]

Overige condities met stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem Bij patiënten wier vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk van de activiteit van het renineangiotensine-aldosteronsysteem afhankelijk zijn (bv. patiënten met ernstige decompensatio cordis of onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus agissent comme un remontant qui reconstitue ->

Date index: 2022-12-10
w