Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit contenant de l'aciclovir
Produit contenant de l'aciclovir sous forme cutanée
Produit contenant de l'aciclovir sous forme oculaire
Produit contenant de l'aciclovir sous forme orale
Produit contenant de l'aciclovir sous forme parentérale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus de aciclovir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


produit contenant de l'aciclovir sous forme oculaire

product dat aciclovir in oculaire vorm bevat




produit contenant de l'aciclovir sous forme cutanée

product dat aciclovir in cutane vorm bevat


produit contenant seulement de l'aciclovir sous forme cutanée

product dat enkel aciclovir in cutane vorm bevat




produit contenant de l'aciclovir sous forme parentérale

product dat aciclovir in parenterale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traitement de la varicelle Enfants de plus de 6 ans : 800 mg Aciclovir Sandoz, 4 fois par jour Enfants de 2 à 6 ans: 400 mg Aciclovir Sandoz, 4 fois par jour Enfants de moins de 2 ans : 200 mg Aciclovir Sandoz, 4 fois par jour La dose peut également être calculée sur base de 20 mg d’Aciclovir Sandoz par kg de poids corporel, 4 fois par jour.

Behandeling van varicella Kinderen ouder dan 6 jaar: 800 mg Aciclovir Sandoz, 4 maal daags Kinderen tussen 2 en 6 jaar oud: 400 mg Aciclovir Sandoz, 4 maal daags Kinderen jonger dan 2 jaar: 200 mg Aciclovir Sandoz, 4 maal daags De dosis kan ook worden berekend op basis van 20 mg Aciclovir Sandoz per kg lichaamsgewicht, 4 maal daags.


Aciclovir : des concentrations plasmatiques plus importantes d'aciclovir ont été observées lors de l'administration concomitante de mycophénolate mofétil et d'aciclovir comparativement à l’administration de l’aciclovir seul.

Aciclovir: bij co-medicatie van mycofenolaatmofetil en aciclovir zijn hogere aciclovirplasmaconcentraties waargenomen, dan werden gezien bij aciclovir afzonderlijk.


Aciclovir : Des concentrations plasmatiques d'aciclovir plus élevées ont été observées lorsque mycophénolate mofétil était administré avec aciclovir comparé à l'administration d'aciclovir seul.

Aciclovir: Bij co-medicatie van mycofenolaat mofetil en aciclovir zijn hogere aciclovirplasmaconcentraties waargenomen dan werden gezien bij de toediening van aciclovir afzonderlijk.


Chez les patients présentant une fonction rénale altérée, la demi-vie plasmatique est augmentée; chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale, celle-ci est d'environ 20 heures et comme résultat, les doses habituellement recommandées d'aciclovir ne causeront pas la cumulation de l'aciclovir jusqu’aux niveaux des doses plus hauts que ceux utilisés sans risque pendant la perfusion intraveineuse de l'aciclovir.

Bij patiënten met een gestoorde nierfunctie is de plasmahalfwaardetijd ongeveer 20 uur, met als gevolg dat de normaal aanbevolen dosissen van aciclovir geen ophoping veroorzaken tot dosisniveaus hoger dan diegene die zonder gevaar worden gebruikt bij intraveneuze toediening van aciclovir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traitement de la varicelle : Enfants de plus de 6 ans : 800 mg daciclovir, 4 fois par jour ; Enfants entre 2 et 6 ans : 400 mg d’aciclovir, 4 fois par jour ; Enfants de moins de 2 ans : 200 mg d’aciclovir, 4 fois par jour.

Behandeling van varicella: Kinderen ouder dan 6 jaar: 800 mg aciclovir, 4 maal daags; Kinderen tussen 2 en 6 jaar: 400 mg aciclovir, 4 maal daags; Kinderen jonger dan 2 jaar: 200 mg aciclovir, 4 maal daags.


Chez des patients sévèrement immunocompromis, des traitements prolongés ou répétés par aciclovir pourraient donner lieu à une sélection de souches virales moins sensibles qui ne réagiraient plus à un traitement continu par aciclovir (voir rubrique 5.1).

Bij ernstig immuungecompromitteerde patiënten kunnen langdurige of herhaalde behandelingen met aciclovir aanleiding geven tot selectie van minder gevoelige virusstammen, die niet meer zouden reageren op continue behandeling met aciclovir (zie rubriek 5.1).


Le docosanol ne semble pas plus efficace sur le délai de cicatrisation que l’aciclovir en crème, et à peine plus efficace qu’une crème sans principe actif (moins d’un jour de différence).

Docosanol lijkt niet doeltreffender dan aciclovircrème voor wat betreft de duur tot het verdwijnen van de letsels en lijkt nauwelijks doeltreffender dan een crème zonder actief bestanddeel (minder dan één dag verschil).


Associer l’aciclovir à la prednisolone dans le traitement de la paralysie faciale n’est pas plus bénéfique que la prednisolone seule, du moins en termes de guérison complète (évaluée après 3 et 9 mois).

Bij de behandeling van facialisparalyse biedt het associëren van aciclovir aan prednisolon geen meerwaarde t.o.v. prednisolon alleen voor wat de kans op volledig herstel aangaat (geëvalueerd na 3 en 9 maanden).


Pour l’aciclovir, on dispose de données relatives à son innocuité sur une période de plus de 10 ans.

Voor aciclovir beschikt men over gegevens over de veiligheid bij gebruik gedurende meer dan 10 jaar.


Ce sont principalement les médicaments VIH (lamivudine) et les médicaments contre l’herpès (aciclovir) qui ont été le plus consommés par les enfants.

Het zijn vooral de HIV-middelen (lamivudine) en de middelen tegen herpes (aciclovir) die het meest werden gebruikt bij kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de aciclovir ->

Date index: 2023-05-20
w