Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Allergie à la fluvastatine
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Fluvastatine sodique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit contenant de la fluvastatine
Produit contenant de la fluvastatine sous forme orale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus de fluvastatine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




produit contenant de la fluvastatine sous forme orale

product dat fluvastatine in orale vorm bevat






epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les méta-analyses d’essais cliniques contrôlés ont confirmé une élévation des taux d’alanine aminotransférase ou d’aspartate aminotransférase jusqu’à plus de 3 fois la limite supérieure de la normale (LSN), observée chez 0,2% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 20 mg/jour, chez 1,5% à 1,8% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg/jour, chez 1,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 80 mg/jour et chez 2,7% à 4,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg deux fois par jour.

Op grond van een analyse van de samengevoegde gegevens van gecontroleerde klinische studies is een bevestigde stijging van de alanineaminotransferase- of de aspartaataminotransferasespiegel tot meer dan 3-maal de bovenste limiet van het normale (BLN) opgetreden bij 0,2% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 20 mg/dag, bij 1,5% tot 1,8% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 40 mg/dag, bij 1,9% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine tabletten 80 mg/dag, en bij 2,7% tot 4,9% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 40 mg tweemaal per dag.


Après administration orale de comprimés à libération prolongée de 80 mg de fluvastatine, et par rapport aux gélules à libération immédiate, le taux d’absorption de la fluvastatine est presque 60% plus lent, tandis que le temps de séjour moyen de la fluvastatine augmente d’environ 4 heures.

Na orale toediening van fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte en in vergelijking met de capsules met onmiddellijke afgifte was de absorptiesnelheid van fluvastatine bijna 60% lager, terwijl de gemiddelde verblijftijd van fluvastatine toenam met ongeveer 4 uur.


Après l’administration orale de comprimés à libération prolongée de fluvastatine, la vitesse d’absorption de la fluvastatine est presque 60 % plus lente, tandis que le temps de séjour moyen de la fluvastatine augmente d’environ 4 heures.

Na orale toediening van fluvastatine tabletten met verlengde afgifte is de absorptiesnelheid van fluvastatine bijna 60% trager, terwijl de gemiddelde verblijfstijd van fluvastatine met ongeveer 4 uur is toegenomen.


Si vous avez pris plus de Fluvastatine Retard EG que vous n’auriez dû Si vous avez pris accidentellement trop de Fluvastatine Retard EG, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Antipoison (070/245.245).

Heeft u te veel van Fluvastatine Retard EG ingenomen? Wanneer u per ongeluk te veel van Fluvastatine Retard EG heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des comprimés à libération prolongée de fluvastatine ont été administrés à plus de 800 patients au cours de trois études pivots réalisées durant 24 semaines avec un traitement actif, qui a été comparé à la fluvastatine à raison de 40 mg une ou deux fois par jour.

Fluvastatine tabletten met verlengde afgifte werd toegediend aan meer dan 800 patiënten in drie kernstudies van 24 weken actieve behandeling en vergeleken met fluvastatine 40 mg eenmaal of tweemaal per dag.


Fluvastatine 80 mg comprimés à libération prolongée a été administré à plus de 800 patients dans trois études pivots d’une durée de 24 semaines sous traitement actif et a été comparé à fluvastatine 40 mg une fois ou deux fois par jour.

In drie hoofdstudies werd fluvastatine 80 mg tabletten gedurende 24 weken in de vorm van een actieve behandeling toegediend aan meer dan 800 patiënten en vergeleken met fluvastatine 40 mg eenmaal of tweemaal daags.


Plus de 98 % de la fluvastatine présente dans la circulation systémique sont liés aux protéines plasmatiques, et cette liaison n’est pas affectée par la concentration de la fluvastatine ou par la warfarine, l’acide salicylique ou le glyburide.

Meer dan 98% van het circulerende geneesmiddel is aan plasma-eiwitten gebonden; deze binding wordt noch door de concentratie van fluvastatine, noch door warfarine, salicylzuur of glyburide beïnvloed.


Noms de spécialités Atorvastatine: Lipitor Cérivastatine: Cholstat, Lipobay (ne sont plus disponibles) Fluvastatine: Lescol Lovastatine (non disponible en Belgique) Pravastatine: Pravasine Simvastatine: Zocor

Atorvastatine: Lipitor Cerivastatine: Cholstat, Lipobay (niet meer beschikbaar) Fluvastatine: Lescol Lovastatine (niet beschikbaar in België) Pravastatine: Pravasine Simvastatine: Zocor




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de fluvastatine ->

Date index: 2022-12-28
w