Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Chlorhydrate de lercanidipine
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Lercanidipine
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit contenant de la lercanidipine
Produit contenant de la lercanidipine sous forme orale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus de lercanidipine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




produit contenant de la lercanidipine sous forme orale

product dat lercanidipine in orale vorm bevat






epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une étude d’interaction réalisée avec un inhibiteur puissant du CYP3A4, le kétoconazole, a révélé une augmentation considérable des taux plasmatiques de lercanidipine (ASC 15 fois plus élevée et C max 8 fois plus élevée pour l’eutomère S-lercanidipine).

Een interactiestudie met een sterke CYP3A4-remmer, ketoconazol, toonde een aanzienlijke stijging van de plasmaspiegels lercanidipine (een 15-voudige verhoging van de AUC en een 8-voudige stijging van de C max voor de eutomeer S-lercanidipine).


L’administration concomitante d’une dose quotidienne de 800 mg de cimétidine n’induit aucune modification significative des taux plasmatiques de lercanidipine, mais en cas d’administration de doses plus élevées, il est nécessaire d’être prudent car la biodisponibilité et l’effet hypotenseur de la lercanidipine peuvent augmenter.

Gelijktijdige toediening van cimetidine 800 mg dagelijks veroorzaakt geen significante wijzigingen in de plasmaspiegels van lercanidipine, maar bij hogere doses is voorzichtigheid geboden omdat de biobeschikbaarheid en het hypotensieve effect van lercanidipine verhoogd kunnen worden.


L’administration simultanée de 800 mg de cimétidine par jour n’a montré aucune modification significative de la concentration plasmatique de lercanidipine, mais la prudence s’impose lors de l’administration de doses plus élevées étant donné que la disponibilité biologique et l’effet antihypertenseur de la lercanidipine peuvent augmenter.

Gelijktijdige toediening van 800 mg cimetidine per dag liet geen significante veranderingen van de plasmaspiegels van lercanidipine zien, maar voorzichtigheid is geboden bij hogere doseringen aangezien de biologische beschikbaarheid en het bloeddrukverlagend effect van lercanidipine kunnen toenemen.


Néanmoins, l’administration concomitante de lercanidipine et de ciclosporine a induit des taux plasmatiques de lercanidipine 3 fois plus élevés et une augmentation de 21 % de l’ASC de la ciclosporine.

De medetoediening van lercanidipine met cyclosporine veroorzaakte echter een drievoudige stijging van de plasmaspiegels van lercanidipine en een stijging met 21% van de AUC van cyclosporine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’administration concomitante de cimétidine à la dose de 800 mg par jour n’entraîne pas de modifications significatives des taux plasmatiques de lercanidipine, mais la prudence est de rigueur à des doses plus élevées, étant donné l’augmentation possible de la biodisponibilité et de l’effet hypotenseur de la lercanidipine.

Gelijktijdige toediening van 800 mg cimetidine per dag laat geen significante veranderingen van de plasmaspiegels van lercanidipine zien, maar bij hogere doseringen is voorzichtigheid geboden aangezien de biologische beschikbaarheid en het hypotensief effect van lercanidipine kunnen toenemen.


L'administration simultanée de 800 mg de cimétidine par jour n'a montré aucune modification significative de la concentration plasmatique de lercanidipine mais la prudence s'impose lors de l'administration de doses plus élevées étant donné que la biodisponibilité et l'effet antihypertenseur de la lercanidipine peuvent augmenter.

Gelijktijdige toediening van 800 mg cimetidine per dag veroorzaakt geen significante veranderingen van de plasmaspiegels van lercanidipine, maar voorzichtigheid is geboden bij hogere doseringen aangezien de biologische beschikbaarheid en het bloeddrukverlagende effect van lercanidipine kunnen toenemen.


Inducteurs du CYP3A4 Les inducteurs du CYP3A4, comme les anticonvulsivants (p. ex. phénytoïne, carbamazépine) et la rifampicine peuvent réduire les taux plasmatiques de lercanidipine ; dès lors, l’efficacité de la lercanidipine peut être plus faible qu'escomptée (voir rubrique 4.5).

CYP3A4-inductoren Inductoren van CYP3A4, zoals anti-epileptica (bijv. fenytoïne, carbamazepine) en rifampicine kunnen de lercanidipine plasmaspiegels verlagen waardoor de werkzaamheid van lercanidipine lager kan zijn dan verwacht (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de lercanidipine ->

Date index: 2022-10-10
w