Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus de sécurité pourrait avoir des répercussions » (Français → Néerlandais) :

Aspects environnementaux : plus de sécurité pourrait avoir des répercussions sur l’utilisation des ressources énergétiques, de l’eau, sur la production de déchets, notamment via les emballages.

Milieuaspecten: meer veiligheid kan een invloed hebben op het energie- en waterverbruik en via de verpakkingen ook op de afvalproductie.


Valeur nutritionnelle : un niveau de sécurité plus élevé pourrait avoir des répercussions sur le contenu nutritionnel des aliments, par exemple une modification de la teneur en vitamines, en minéraux.

Voedingswaarde: een hoger veiligheidsniveau kan gevolgen hebben voor de voedingswaarde van levensmiddelen omdat bijvoorbeeld het gehalte aan vitaminen en mineralen verandert.


l’application d’un prix comparatif pourrait avoir des répercussions défavorables sur la qualité des résultats d’analyse (article 5, § 2, 3°) ;

het hanteren van een vergelijkende prijs zou ongunstige gevolgen kunnen hebben voor de kwaliteit van de analyseresultaten (artikel 5, §2, 3°);


Le Comité mentionne néanmoins q’une température inférieure à 65°C pourrait avoir des répercussions défavorables pour la qualité des denrées alimentaires.

Het Comité wijst er wel op dat een temperatuur lager dan 65°C ongunstige gevolgen zou kunnen hebben op de kwaliteit van de levensmiddelen.


Les tests de dépréciation menés selon les normes IFRS peuvent conduire à des pertes de valeur potentiellement importantes à l’avenir, lesquelles pourrait avoir des répercussions matériellement négatives sur les résultats financiers du Groupe.

Impairment testing under IFRS may lead to potentially significant impairment charges in the future that could have a materially adverse impact on the Group’s financial results.


}} Il résulte des conclusions de Madame T. que celle-ci craint surtout que la Cour décide, en suivant l’expert M. L., que Madame T. n’a jamais eu de capacité de gain, au motif qu’une telle constatation pourrait avoir des répercussions fâcheuses aussi bien en matière de chômage qu’en matière d’assurance indemnités (voir supra).

suivant l’expert M. L., que Madame T. n’a jamais eu de capacité de gain, au motif qu’une telle constatation pourrait avoir des répercussions fâcheuses aussi bien en matière de chômage qu’en matière d’assurance indemnités (voir supra).


Goût, couleur, aspect, saveur : l’augmentation du niveau de sécurité pourrait donner lieu à des modifications des caractéristiques gustatives des aliments, avec un goût plus uniforme (standardisation).

Smaak, kleur, uitzicht, aroma: een hoger veiligheidsniveau kan de smaakkenmerken van de levensmiddelen veranderen, met een verschuiving naar een meer uniform smaakpalet (standaardisering).


Implantation : la mise en place d’infrastructures nouvelles (ex. une nouvelle usine) visant à augmenter le niveau de sécurité peut être plus ou moins facile (emplacement géographique), avoir des conséquences plus ou moins importantes sur l’économie, l’environnement, etc.

Vestiging: de creatie van nieuwe infrastructuren (bijv. een nieuwe fabriek) om het veiligheidsniveau te vergroten (geografische locatie) kan al dan niet gemakkelijk zijn en eventueel belangrijke gevolgen voor de economie, het milieu, enz. hebben.


Patrimoine gastronomique : l’application de critères de sécurité plus sévères pourrait entraîner la disparition de certains aliments (comme des fromages au lait cru, des produits «artisanaux») qui font partie de nos traditions, de notre culture (des fromages au lait crus peuvent cependant aussi être issus d’une production industrielle).

Gastronomisch erfgoed: door de toepassing van te strenge veiligheidscriteria kunnen bepaalde levensmiddelen verdwijnen, die deel uitmaken van onze traditie en cultuur (“artisanale” producten). Artisanale producten, zoals bijvoorbeeld kazen op basis van rauwe melk, kunnen echter ook industrieel worden geproduceerd.


Si un patient ne peut plus exprimer sa volonté ou s’il se trouve dans un état où l’euthanasie pourrait éventuellement être appliquée en exécution de la loi du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie, le médecin peut s’informer en consultant la banque de données du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Indien een patiënt zijn wil niet meer kan uitdrukken of zich in een staat bevindt waar euthanasie eventueel kan worden toegepast volgens de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie kan de geneesheer zich informeren door het raadplegen van de persoonsgegevensbank van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


w