Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus fortes doses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des doses moyennement fortes (44 - 93 µg/jour) et plus fortes (> 93 µg/jour) ont provoqué une incidence plus élevée que des doses faibles (< 44 µg/jour) 24 .

Hogere (> 93 µg/dag) en middelmatige (44 – 93 µg/ dag) doses geven een hogere incidentie dan lage (< 44 µg/dag) doses 24 .


Efficacité et sécurité clinique Une étude de phase I/II portant sur 21 patients a permis la mise en évidence d’une relation dose-effet entre les doses administrées et l’intensité et la qualité de la fluorescence de la masse tumorale : plus les doses de 5-ALA étaient fortes, plus la qualité et l’intensité de la fluorescence dans la masse tumorale étaient élevées (comparé à la délimitation de la masse tumorale obtenue en lumière blanche, la relation étant monotone et non-déc ...[+++]

Klinische werkzaamheid en veiligheid In een fase I/II-onderzoek met 21 patiënten werd een relatie tussen dosis en werkzaamheid tussen de dosisniveaus en de mate en kwaliteit van de fluorescentie in de tumorkern ontdekt: door hogere doses 5-ALA namen zowel de kwaliteit als de mate van fluorescentie in het centrum van de tumor op monotone, niet-dalende wijze toe, vergeleken met de begrenzing van het centrum van de tumor bij standaard illuminatie met wit licht.


Dans une étude de surdosage où des doses 3 fois (5.8 à 11.8 mg/kg de poids corporel) et 5 fois (de 9.7 à 19.5 mg/kg de poids corporel) supérieures à la dose recommandée ont été administrées à des chiens sur une période de 6 mois, une augmentation dose-dépendante des troubles gastro-intestinaux a été observée, affectant tous les chiens du groupe ayant reçus la dose la plus forte.

In een overdoseringsstudie waarin 3 maal (5,8 tot 11,8 mg/kg lichaamsgewicht) en 5 maal (9,7 tot 19,5 mg/kg lichaamsgewicht) de aanbevolen dosering gedurende een periode van 6 maanden werd toegediend aan honden, werd een dosisgerelateerde toename van de maagdarmstoornissen geconstateerd die alle honden in de hoogste doseringsgroep trof.


L'expérience chez les patients ayant obtenu une réponse complète après escalade de dose jusqu’à 600 mg (8 mg/kg) toutes les 8 semaines suggère qu'une dose plus forte pourrait être bénéfique chez les patients n'obtenant pas de réponse complète ou ne maintenant pas la réponse complète aux doses recommandées (dose de 150 mg ou 2 mg/kg chez les patients pesant ≥ 15 kg et ≤ 40 kg).

Ervaringen van individuele patiënten die een complete respons bereikten na doseringsverhoging tot 600 mg (8 mg/kg) iedere 8 weken, duiden erop dat een hogere dosering werkzaam kan zijn bij patiënten die geen complete respons bereiken of die geen complete respons behouden bij de aanbevolen doseringen (150 mg of 2 mg/kg bij patiënten ≥ 15 kg en ≤ 40 kg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux études incitent à ne pas recommander l’administration intermittente de plus fortes doses de vitamine D. Une synthèse de la littérature publiée en 2011 a aussi évalué l’efficacité de suppléments de vitamine D en fonction de la dose administrée et de son effet en termes de force musculaire, de marche, d’équilibre.

Deze twee laatste studies tonen aan dat het intermittent toedienen van hoge dosissen vitamine D niet kan worden aanbevolen. Een in 2011 gepubliceerd literatuuroverzicht onderzocht ook het nut van een vitamine D-supplement in functie van de toegediende dosis en het effect op spierkracht, gangpatroon en evenwicht.


Une insuffisance rénale est significativement plus fréquemment survenue dans le groupe à forte dose par rapport au groupe à faible dose (respectivement de 24 et 16 %; p < 0,001), de même pour l’hypotension (11% et 8%; p = 0,002) et l’hyperkaliémie (10% et 7%; p < 0,001).

Bij de groep die een hoge dosis kreeg kwam nierfalen significant frequenter voor dan bij de laag gedoseerde groep (respectievelijk 24 en 16%; p < 0,001), alsook hypotensie (11% en 8%; p = 0,002) en hyperkaliëmie (10% en 7%; p < 0,001).


Une méta-analyse publiée en 2007 montre l’intérêt de l’administration de calcium à une dose d’au moins 1.200 mg par jour avec ou sans vitamine D à des personnes âgées de plus de 50 ans (forte majorité de femmes) en prévention des fractures ostéoporotiques 49 .

Een meta-analyse gepubliceerd in 2007 toonde het belang aan van het toedienen van calcium (in een dosis van minstens 1200 mg per dag) met of zonder vitamine D aan personen ouder dan 50 jaar (het overgrote deel vrouwen) in de preventie van osteoporotische fracturen 49 .


Une perte auditive plus importante a également été documentée dans le groupe azithromycine (nombre nécessaire pour nuire : 17) à attribuer probablement à la forte dose quotidienne d’azithromycine.

Wel trad meer gehoorsdaling op bij de azithromycinegroep (number needed to treat to harm: 17).


Une étude 28 réalisée chez des diabétiques avec néphropathie a en effet montré que la prise d’une préparation de vitamines B à fortes doses, versus placebo, entrainait une diminution plus importante du DFG (critère primaire) et une augmentation des évènements cardiovasculaires (critère secondaire) après une période de 36 mois.

Een studie 28 uitgevoerd bij diabetici met nefropathie toonde immers aan dat gebruik van een hooggedoseerd vitamine B-preparaat na een periode van 36 maanden t.o.v. placebo een sterkere daling van de GFR (primaire eindpunt) en een toename van cardiovasculaire voorvallen (secundair eindpunt) met zich meebracht.


Fait inattendu (mais critère secondaire cependant) une insuffisance rénale a été plus fréquente dans le groupe à forte dose.

Onverwacht (weliswaar als secundair eindpunt) is het resultaat dat nierfalen bij de hooggedoseerde groep frequenter voorkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fortes doses ->

Date index: 2022-05-22
w