Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus grande cette méthode convient mieux » (Français → Néerlandais) :

Comme on échantillonne généralement une surface plus grande, cette méthode convient mieux que la méthode destructive pour la détection de bactéries ne figurant qu'en faibles nombres et réparties de façon inégale sur la surface de la carcasse.

Aangezien doorgaans een groter oppervlak bemonsterd wordt, is deze methode meer geschikt dan de destructieve methode voor de detectie van bacteriën die slechts in lage aantallen voorkomen en ongelijkmatig over het karkasoppervlak verspreid zijn.


pour la contraception à long terme lorsque vous-même et la personne qui vous fournit le contraceptif (p. ex. votre médecin, infirmier(ère) ou prestataire de soins) avez établi que cette méthode est celle qui vous convient le mieux.

Voor de contraceptie op lange termijn, wanneer uzelf en de persoon die u het voorbehoedsmiddel verstrekt (bv. uw arts, verpleegkundige of zorgverstrekker) uitgemaakt hebben dat deze methode de meest geschikte is voor.


La réforme de la nomenclature a pour objectif : de mettre en œuvre une plus grande transparence dans les activités relatives à la génétique de clarifier les libellés des méthodes utilisées (types de tests) et des indications cliniques de mieux contrôler les dépenses du secteur de s’adapter aux exigences de qualité actuelles.

De hervorming van de nomenclatuur heeft als doel: een grotere transparantie in de activiteiten inzake genetica tot stand brengen de omschrijvingen van de gebruikte methode (soort test) en van de klinische indicaties verduidelijken de uitgaven van de sector beter controleren aangepast zijn aan de huidige kwaliteitseisen.


Lorsqu'on veut comparer la mortalité ou l'incidence d'une maladie dans une petite population par rapport à celle d'une grande, on utilise plus volontiers, en raison de la variabilité des taux par classe d'âge dans la “petite” population, une méthode de standardisation indirecte qui consiste à comparer le nombre de cas attendus dans la petite population si on lui applique les taux existant dans chaque classe d'âge de la grande popul ...[+++]

Wanneer men de mortaliteit of de incidentie van een ziekte in een kleine populatie wil vergelijken met die van een grote, dan gebruikt men liever, omwille van de variabiliteit van de cijfers per leeftijdsklasse in de “kleine” populatie, een methode van indirecte standaardisatie die erin bestaat het aantal verwachte gevallen in de kleine populatie te vergelijken, indien men de be ...[+++]


Cette décision porte le passage suivant: " étant donné que, mis à part un régime strict et de l'exercice physique, il n'existe pas de thérapie idéale en matière d'obésité, il est conseillé au Docteur X de continuer à actualiser ses connaissances médicales à ce sujet et d'observer entre temps, la plus grande prudence; sauf nécessité absolue, il convient certainement d'éviter de prescrire un anorexigène à des adolescents de moins de seize ans" .

In deze beslissing wordt aan Dokter X " de raad gegeven, nu voor obesitaspatiënten - behoudens het strikt inachtnemen van een dieet en het doen aan lichaamsbeweging - nog geen ideale therapie bestaat, zijn medische kennis hieromtrent te blijven actualiseren en inmiddels de grootste voorzichtigheid te blijven inachtnemen; behoudens absolute medische noodzaak, moet zekerlijk vermeden worden aan adolescenten beneden de 16 jaar een anorexigeen voor te schrijven" .


Il convient également de savoir que les sujets de moins de 18 ans courent un plus grand risque d’effets secondaires, tels que tentative de suicide, pensées suicidaires et hostilité (principalement agressivité, comportement oppositionnel et colère), quand ils prennent cette classe de médicaments.

U moet ook weten dat patiënten jonger dan 18 jaar een verhoogd risico hebben op bijwerkingen zoals zelfmoordpogingen, zelfmoordgedachten en vijandelijkheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) wanneer ze geneesmiddelen uit deze klasse nemen.


Cette nouvelle disposition tend à répondre à l’engagement du Gouvernement “de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale et de revoir, pour mieux atteindre cet objectif, le système des montants de référence actuellement existant” (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 34); “l’objectif initial est répété et maintenu mais les mécanismes d’application doivent être revus pour une plus grande ...[+++]ficacité ou pour limiter ou éviter certains biais attribués à la méthodologie initiale ou corrigée” (ibid.).

Die nieuwe bepaling strekt ertoe te beantwoorden aan de verbintenis van de Regering “om gelijke verstrekkingen op gelijke wijze te vergoeden en daartoe, het bestaande systeem van referentiebedragen te herzien” (Parl. St., Kamer 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 34); “de oorspronkelijke doelstelling wordt herhaald en behouden, maar de toepassingsmechanismen moeten worden herzien met het oog op een grotere doeltreffendheid en het beperken of vermijden van bepaalde kunstgrepen die bij de initiële of gecorrigeerde methode zijn aangewend” (ibi ...[+++]


Cette étude est extrêmement intéressante puisqu’elle permet, grâce à la méthode des interviews mise en œuvre auprès de plus de 600 personnes, de mieux cerner les besoins des bénéficiaires du forfait malades chroniques, ainsi que la mesure dans laquelle les dispositifs existants y répondent.

Deze studie is enorm interessant, daar ze het mogelijk maakt, dankzij interviews die bij meer dan 600 personen werden afgenomen, de behoeften van de rechthebbenden van het chronisch forfait beter te situeren. De studie maakt het eveneens mogelijk te bepalen in welke mate de bestaande voorzieningen aan deze behoeften beantwoorden.


Cette méthode de recherche exige le plus grand soin dans la constitution du panel.

Naar onderzoeksdesign vraagt het opzetten van een „panel‰ de nodige zorg.


Cette méthode attribue un patient à un médecin en fonction du plus grand nombre de contacts chez ce médecin.

Met die methode wordt een patiënt toegewezen aan een arts op basis van het grootste aantal contacten bij die arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grande cette méthode convient mieux ->

Date index: 2021-03-14
w