Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépersonnalisation
Hallucinose
Impression de ne plus être soi-même
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus graves même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persis ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


dépersonnalisation | impression de ne plus être soi-même

depersonalisatie | vervreemding van zichzelf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hospitalia plus, c’est aussi une garantie en cas de maladie grave même sans hospitalisation.

Zonder dat u moet zitten rekenen. Hospitalia plus betekent ook een waarborg bij een zware ziekte, zelfs zonder ziekenhuisopname.


Il faut cependant tenir compte du fait que chez certains patients, ces effets peuvent déjà apparaître à partir de 15 µg/ml ou moins, et que les patients à risque sont susceptibles de présenter des symptômes plus graves, même dans la zone thérapeutique.

Ook dient rekening gehouden met het feit dat deze effecten bij sommige patiënten reeds kunnen optreden van 15 µg/ml of lager en dat risicopatiënten ernstige symptomen kunnen vertonen, zelfs binnen de therapeutische zone.


Hospitalia Plus, c’est aussi une garantie en cas de maladie grave même sans hospitalisation.

De zekerheid dat u voor een ziekenhuisopname in het buitenland nog meer terugbetaald krijgt.


De plus, le remplacement du léflunomide par un autre ARMM sans suivre la procédure de wash-out (voir rubrique 4.4), peut également majorer le risque d’effets indésirables graves, même longtemps après l’arrêt du léflunomide.

Overschakeling van leflunomide op een ander DMARD zonder de wash-out procedure te volgen (zie rubriek 4.4) kan bovendien ook het risico op ernstige bijwerkingen verhogen, zelfs lang na de overschakeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients présentant une sensibilité individuelle élevée à la théophylline peuvent manifester des symptômes de surdosage plus graves, même à des concentrations plasmatiques inférieures à celles mentionnées ci-dessous.

Patiënten met verhoogde individuele gevoeligheid aan theofylline kan ernstigere overdoseringssymptomen ervaren, zelfs met plasmaconcentraties lager dan deze zoals hieronder vermeldt.


Hospitalia Plus, c’est aussi une garantie en cas de maladie grave même sans hospitalisation.

Hospitalia Plus betekent ook een waarborg in geval van zware ziekte zelfs zonder ziekenhuisopname.


Il faut cependant tenir compte du fait que chez certains patients, ces effets peuvent déjà apparaître à partir de 15 µg/ml ou moins, et que les patients à risque sont susceptibles de présenter des symptômes plus graves, même dans la zone thérapeutique.

Ook dient rekening gehouden met het feit dat deze effecten bij sommige patiënten reeds kunnen optreden van 15 µg/ml of lager en dat risicopatiënten ernstige symptomen kunnen vertonen, zelfs binnen de therapeutische zone.


Réaction allergique ou réaction cutanée potentiellement grave : demandez immédiatement l’aide d’un médecin. Un petit nombre de personnes prenant Lambipol fait une réaction allergique ou réaction cutanée potentiellement grave, qui peut se transformer en problèmes plus graves, et pouvant même mettre en jeu le pronostic vital s’ils ne sont pas traités.

Allergische reactie of mogelijk ernstige huidreactie: schakel direct een arts in Een klein aantal mensen dat Lambipol gebruikt, ontwikkelt een allergische reactie of mogelijk ernstige huidreactie, die kan uitgroeien tot een ernstiger, en zelfs levensbedreigend probleem als het niet behandeld wordt.


Effets indésirables graves Certains effets indésirables graves qui ont été associés avec l'utilisation de la pilule, de même que les symptômes correspondant à ces effets, sont décrits sous la rubrique « Avertissements et précautions », plus particulièrement dans les paragraphes « La pilule et la thrombose » et « La pilule et le cancer ».

Ernstige bijwerkingen Ernstige bijwerkingen die met het gebruik van de pil in verband zijn gebracht evenals de betreffende verschijnselen worden beschreven in ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Trinovum’, vooral in de rubrieken ’De pil en trombose’ en ‘De pil en kanker’.


cibles (taches centrales foncées entourées d’une zone plus pâle elle-même entourée d’un anneau foncé) (érythème polymorphe), éruption cutanée étendue s'accompagnant de la formation de vésicules et d’une desquamation de la peau, en particulier autour de la bouche, du nez, des yeux et des parties génitales (syndrome de Stevens-Johnson) et une forme plus grave causant une desquamation de la peau sur plus de 30 % de la surface du corps (nécrolyse épidermique toxique)

leverfalen, hepatitis (leverontsteking); huiduitslag waarbij blaren worden gevormd die eruitzien zoals kleine schijven (centrale donkere vlekken omgeven door een blekere zone, met een donkere ring rond de rand (erythema multiforme), wijdverspreide huiduitslag met blaren en loslating van de huid, in het bijzonder rond de mond, neus, ogen en genitaliën (Stevens-Johnson syndroom), en een ernstigere vorm met loslating van de huid over meer dan 30% van het lichaamsoppervlak (toxische epidermale necrolyse)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus graves même ->

Date index: 2021-04-15
w