Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus gênants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Prolixité et détails masquant les raisons de la consultation et gênant le contact

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement




epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce surdéveloppement de la prostate va appuyer sur l’urètre entraînant des difficultés de miction, une baisse du jet urinaire, des difficultés à uriner et une nycturie (miction nocturne). de plus en plus gênantes avec le temps.

Deze overontwikkeling van de prostaat zal op de urethra drukken waardoor mictieproblemen, een verzwakte urinestraal, problemen om te plassen en nycturie (nachtelijke mictie) ontstaan.


symptômes de type grippal (si ces effets deviennent gênants ou durent plus de quelques jours).

griepachtige symptomen (indien bijwerkingen lastig worden of langer dan een paar dagen aanhouden)


symptômes de type grippal (si ces effets deviennent gênants ou durent plus de quelques

griepachtige symptomen (indien bijwerkingen lastig worden of langer dan een paar dagen aanhouden).


symptômes pseudogrippaux (si un quelconque effet devient gênant ou dure plus de quelques

griepachtige symptomen (als eventuele effecten hinderlijk worden of langer duren dan enkele


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce médicament peut, chez certaines personnes entraîner des effets plus ou moins gênants : constipation, ballonnements, nausées, diarrhées, douleurs abdominales.

Dit geneesmiddel kan bij sommige personen tot min of meer hinderlijke effecten leiden zoals: constipatie, opgeblazen gevoel, misselijkheid, diarree, pijn in de buikstreek.


Si l’un de ces effets devient gênant ou s’il dure plus d’une semaine, vous devez contacter votre médecin.

Als u last hebt van een van deze bijwerkingen of als ze langer dan een week aanhouden, neem dan contact op met uw arts.


C’est le cas en ce qui concerne le traitement des crampes musculaires idiopathiques, une affection sans gravité mais gênante, qui le plus souvent se résout spontanément.

Dit is het geval voor de behandeling van idiopathische spierkrampen, een weinig ernstige, maar hinderlijke aandoening die meestal spontaan herstelt.


Chez d’autres, la sécheresse est plus importante et peut être « gênante » (élocution difficile, gonflement, risque accru de caries et d’ulcérations, trouble du sommeil).

Bij anderen zorgt een droge mond voor meer ongemak en zij kunnen echt hinder ondervinden (moeilijk praten, zwelling, verhoogd risico op cariës en zweertjes, slaapstoornissen).


On peut cependant s’interroger sur l’utilisation de quelconque médicament, avec effets indésirables plus ou moins gênants, dans le traitement d’affection banale, surtout à long terme.

Men kan zich echter de vraag stellen in hoeverre het gebruik van om het even welk geneesmiddel, dat toch steeds met een aantal min of meer storende ongewenste effecten kan gepaard gaan, aangewezen is bij een in principe onschuldige aandoening, zeker op lange termijn.


Si l’un de ces effets devient gênant ou s’il dure plus d’une semaine, vous devez contacter votre médecin.

Als u last hebt van een van deze bijwerkingen of als ze langer dan een week aanhouden, neem dan contact op met uw arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus gênants ->

Date index: 2024-06-28
w