Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus interféron lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinatie ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ribavirine plus interféron : Lorsque la ribavirine était utilisée en association avec le peginterféron alfa-2b ou l’interféron alfa-2b, elle n’engendrait pas de toxicité inattendue par rapport à la substance active seule.

Ribavirine plus interferon: Ribavirine in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b veroorzaakte geen effecten die niet eerder waargenomen werden met elk actief bestanddeel alleen.


Enfants de 3 ans et plus et adolescents : En association avec le peginterféron alpha-2b ou l’interféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des enfants âgés de 3 ans et plus et des adolescents atteints d’hépatite C chronique, n’ayant pas été traités au préalable, sans décompensation hépatique et positifs pour l’ARN-VHC. Lorsqu’on décide de ne pas attendre l’âge adulte pour débuter le traitemen ...[+++]

Kinderen 3 jaar of ouder en adolescenten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa- 2b bij de behandeling van kinderen van 3 jaar of ouder en adolescenten die een chronische hepatitis C hebben, nog niet werden behandeld, geen leverdecompensatie vertonen en positief zijn op HCV-RNA.


Se reporter au RCP du peginterféron alfa-2a ou de l'interféron alfa-2a pour plus d'informations sur la posologie et la durée de traitement lorsque Copegus est utilisé en association avec l'un de ces produits.

Zie de SPC van peginterferon alfa-2a of interferon alfa-2a voor verdere informatie over de dosering en de behandelingsduur als Copegus in combinatie met een van deze producten wordt gebruikt.


La réponse virologique prolongée à la fin du suivi était significativement plus élevée lorsque Rebetol était ajouté à l’interféron alfa-2b (41 % vs 16 %, p < 0,001).

De aanhoudende respons aan het einde van de follow-up-periode bleek aanzienlijk hoger te zijn door de toevoeging van Rebetol aan interferon-alfa-2b (41 % versus 16 %, p < 0,001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients avec une infection chronique par le VHC et atteints de cirrhose peuvent avoir un risque plus élevé de décompensation hépatique lorsqu’ils reçoivent un traitement antiviral par interféron-alfa.

Chronische HCV-patiënten met cirrose kunnen een risico lopen op leverdecompensatie wanneer ze een behandeling met alfa-interferon ondergaan.


Des données récentes suggèrent que le traitement par interféron d’une hépatite C aiguë est largement efficace (Jaeckel et al., 2001) et est associée à un plus haut taux de résolution de l’infection que lorsque le traitement est administré tardivement à la phase chronique (Fried & Hoofnagle, 1995 ; Vogel et al., 1996 ; Quin, 1997).

Recente gegevens doen vermoeden dat de behandeling met interferon van een acute hepatitis C ruimschoots doeltreffend is (Jaeckel et al., 2001) en gepaard gaat met een hogere resolutiegraad van de besmetting dan wanneer de behandeling laat in de chronische fase toegepast wordt (Fried & Hoofnagle, 1995; Vogel et al., 1996; Quin, 1997).


Ces symptômes ont été rapportés plus fréquemment lorsque le shosaikoto, une plante médicinale chinoise, est administré en même temps que l’interféron alpha (voir rubrique 4.4).

Deze symptomen werden vaker gemeld wanneer shosaikoto, een Chinees kruidengeneesmiddel, gelijktijdig werd toegediend met interferon-alfa (zie rubriek 4.4).


Ces symptômes ont été rapportés plus fréquemment lorsque le shosaikoto, une plante médicinale chinoise, est administré en même temps que l’interféron alpha (voir rubrique 4.5).

Deze symptomen werden vaker gemeld wanneer shosaikoto, een Chinees kruidengeneesmiddel, gelijktijdig werd toegediend met interferon-alfa (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus interféron lorsque ->

Date index: 2024-03-28
w