Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus le plafond à appliquer sera élevé » (Français → Néerlandais) :

Ce plafond dépend du revenu net imposable du ménage : plus les revenus sont élevés, plus le plafond à appliquer sera élevé.

Dat plafond hangt af van het netto belastbaar gezinsinkomen: hoe hoger het inkomen, hoe hoger het plafond.


Le plafond AMI qui sera (ou est) appliqué pour ces mêmes titulaires est le plafond AMI revalorisé de 0,8% au 01/01/2009, étant donné qu'ils entrent en invalidité à partir du 01/01/2009.

Het plafond ZIV dat voor deze gerechtigden geldt, is het op 01/01/2009 met 0,8% opgewaardeerde plafond ZIV, aangezien zij in invaliditeit treden na 31/12/2008.


Le titulaire bénéficiant d’un revenu professionnel découlant d’une activité autorisée au préalable par le médecin-conseil, peut prétendre à des indemnités après imputation du montant du revenu professionnel imposable, évalué en jours ouvrables, selon certaines tranches de revenu (plus le revenu est élevé, plus le pourcentage appliqué est élevé).

De gerechtigde die een beroepsinkomen geniet dat voortvloeit uit een vooraf door de adviserend geneesheer toegelaten activiteit kan aanspraak maken op uitkeringen na aanrekening van het bedrag van het belastbaar beroepsinkomen, in werkdagen gewaardeerd, volgens bepaalde inkomensschijven (hoe hoger het inkomen, hoe hoger het percentage dat wordt toegepast).


D’un côté, ils suivent (implicitement) le raisonnement selon lequel les consommateurs souhaitent une sécurité absolue, de l’autre côté, ils voient un lien univoque entre la sécurité et le prix d’un produit alimentaire: plus le degré de sécurité sera élevé, plus le produit sera cher.

Aan de ene kant volgen ze (impliciet) de redenering dat consumenten absolute veiligheid wensen, aan de andere kant zien ze een eenduidig verband tussen de veiligheid en de prijs van een voedingsproduct: hoe meer veiligheid, hoe duurder.


Inversement, certains plafonds plus élevés ont été créés qui augmentent le pourcentage payé par les patients (plafonds spéciaux pour les grands conditionnements de plus de 60 comprimés en 2003, plafonds spéciaux « ATC4 » en 2005 4 ).

Omgekeerd werden enkele hogere plafonds ingevoerd die het percentage dat betaald wordt door de patiënt, doen stijgen (speciale plafonds voor de grote verpakkingen van meer dan 60 tabletten in 2003, speciale plafonds “ATC4” in 2005 4 ) .


Inversement, certains plafonds plus élevés ont été créés qui augmentent le pourcentage payé par les patients (pour les grands conditionnements en 2003, plafonds « ATC4 » en 2005).

Omgekeerd werden enkele hogere plafonds gecreëerd die het percentage dat betaald wordt door de patiënt, doen stijgen (voor de grote verpakkingen in 2003, plafond “ATC-4” in 2005) .


L’indemnité s’élève à 82% de cette rémunération compte tenu du plafond de la rémunération qui s’applique dans l’assurance indemnités (2 579,96 EUR par mois).

De uitkering bedraagt 82% van dat loon, wel rekening houdend met de maximumloongrens die geldt in de uitkeringsverzekering (2 579,96 EUR op maandbasis).


- Si un médecin B a une patientèle beaucoup plus jeune (300 enfants de moins de 10 ans et 100 patients de plus de 10 ans), mais prescrit également des antibiotiques à 45% de sa patientèle (180 patients), son indice de fréquence sera forcément plus bas, puisque le nombre ‘attendu’ sera plus élevé que dans le cas du médecin A, à savoir 150 + 30 = 180 patients.

- Als arts B in zijn patiëntenbestand 300 kinderen jonger dan 10 jaar heeft en 100 patiënten ouder dan 10, en als ook hij aan 45% van zijn patiëntenbestand (180 patiënten) antibiotica voorschreef, heeft hij uiteraard een lagere frequentie-index. Bij hem 'verwacht' je immers 150 + 30 = 180 patiënten met een antibioticavoorschrift.


105. De plus, Monsieur Dochy dit que le système proposé dans la partie gauche de l’organigramme ne sera appliqué que lorsque l’on constate une fraude de grande envergure.

105. De heer Dochy stelt bijkomend dat het voorgestelde systeem aan de linkerkant van het organogram enkel zou worden toegepast in geval van vaststelling van zeer grote fraude.


En effet, ce dernier s’applique à des activités situées au début de la chaîne alimentaire ainsi qu’à des produits présentant des risques potentiels plus élevés.

Deze gids heeft immers toepassing op activiteiten gelegen aan het begin van de voedselketen alsook op producten die hoge potentiële risico’s inhouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus le plafond à appliquer sera élevé ->

Date index: 2022-11-09
w