Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Au niveau d'un moignon d'amputation
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépersonnalisation
Etat anxieux Névrose
Hallucinose
Hématome
Impression de ne plus être soi-même
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Œdème

Traduction de «plus proche même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe mal ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Contracture (flexion) (de l'articulation la plus proche) | Hématome | Œdème | au niveau d'un moignon d'amputation

amputatiestomp | contractuur (flexie)(van proximale gewricht) | amputatiestomp | hematoom | amputatiestomp | oedeem


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


dépersonnalisation | impression de ne plus être soi-même

depersonalisatie | vervreemding van zichzelf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on vous a quand même administré trop de Fluanxol Depot, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a reçu trop de Fluanxol Depot, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245.245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.

Wanneer u toch te veel van Fluanxol Depot heeft toegediend gekregen, of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Fluanxol Depot heeft toegediend gekregen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.


Si vous avez utilisé plus de Clopixol que vous n’auriez dû Si vous avez utilisé trop de Clopixol, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Clopixol, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.

Heeft u te veel van dit middel ingenomen ? Wanneer u te veel van Clopixol tabletten of druppels heeft gebruikt, of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Clopixol tabletten of druppels heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.


Si vous avez pris plus de Fluanxol que vous n’auriez dû Si vous avez utilisé trop de Fluanxol, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Fluanxol, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.

Wat u moet doen als u meer van Fluanxol heeft gebruikt dan u zou mogen Wanneer u te veel van Fluanxol heeft gebruikt, of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Fluanxol heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.


Si dans le cas improbable vous auriez utilisé trop de Clopixol Depot, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Clopixol Depot, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.

Uw geneesmiddel zal door een arts of verpleger/verpleegster worden toegediend, om die reden is het weinig waarschijnlijk dat u meer Clopixol Depot gebruikt dan u zou mogen. In het onwaarschijnlijke geval dat u toch teveel Clopixol Depot zou toegediend gekregen hebben of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Clopixol Depot gekregen heeft, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si dans le cas improbable vous auriez utilisé trop de Clopixol Acutard, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Clopixol Acutard, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.

In het onwaarschijnlijke geval dat u toch teveel Clopixol Acutard zou toegediend gekregen hebben of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Clopixol Acutard gekregen heeft, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.


Attendu néanmoins qu’en vertu de l’article 7, § 1 er de la loi du 15 juin 1935, lorsque les parties demandent de commun accord que la procédure soit poursuivie en français devant une juridiction indiquée à l’article 3 de la loi, la cause est renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique, ou à la juridiction de même ordre de cette autre région désignée par le choix commun des parties ; la demande prévue à ce paragraphe doit être faite par le demandeur dans l’acte introductif d’instance, et acceptée par les parties avant toute ...[+++]

Attendu néanmoins qu’en vertu de l’article 7, § 1er de la loi du 15 juin 1935, lorsque les parties demandent de commun accord que la procédure soit poursuivie en français devant une juridiction indiquée à l’article 3 de la loi, la cause est renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique, ou à la juridiction de même ordre de cette autre région désignée par le choix commun des parties ; la demande prévue à ce paragraphe doit être faite par le demandeur dans l’acte introductif d’instance, et acceptée par les parties avant toute ...[+++]


Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 er , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 er ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 er , vise expressément l’article 3, dans son intégralité ; en ce cas, il faut considérer que “ la juridiction du même ordre la plus ...[+++]est la juridiction saisie ellemême, qui poursuit la procédure dans l’autre langue, le cas échéant en envoyant la cause au rôle pour redistribution par le président à une chambre de l’autre rôle linguistique ;

Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 e , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 e ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 e , vise expressément l’article 3, dans son intégralité ; en ce cas, il faut considérer que “la juridiction du même ordre la plus proche” ...[+++]st la juridiction saisie ellemême, qui poursuit la procédure dans l’autre langue, le cas échéant en envoyant la cause au rôle pour redistribution par le président à une chambre de l’autre rôle linguistique ;


Si vous avez pris plus de Co-Losartan Apotex que vous n’auriez dû Si vous (ou une autre personne) avalez beaucoup de comprimés en même temps, ou que vous soupçonnez qu’un enfant a avalé un ou plusieurs comprimés, contactez immédiatement le service des urgences de l’hôpital le plus proche, votre médecin ou le centre Antipoison (070/245.245).

Wat u moet doen als u meer Co-Losartan Apotex heeft ingenomen dan u zou mogen Indien u (of iemand anders) te veel tabletten heeft ingenomen, of indien u vermoedt dat een kind een of meer tablet(ten) heeft ingeslikt, raadpleeg dan zo snel mogelijk de eerste hulp van het dichtstbijzijnde ziekenhuis, uw arts of het antigifcentrum (070/245.245).


Si vous avez pris plus de Co-Losartan Sandoz que vous n'auriez dû Si vous-même (ou quelqu'un d'autre) avalez de nombreux comprimés à la fois, ou si vous pensez qu'un enfant a avalé des comprimés, contactez immédiatement le service des urgences de l'hôpital le plus proche ou votre médecin ou votre pharmacien ou le Centre Antipoisons (070/245.245).

Als u (of iemand anders) meerdere tabletten in een keer hebt ingenomen of als u denkt dat een kind tabletten heeft ingeslikt, moet u onmiddellijk contact opnemen met de spoedgevallendienst van het dichtstbijzijnde ziekenhuis of uw arts of uw apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Comme nous l’avons souligné plus haut dans le texte, une bonne partie de ces hospitalisations sont proches du OD (admission et intervention chirurgicale le même jour, mais avec une nuit passée à l’hôpital).

Zoals we eerder in de tekst al onderstreepten, lijkt een groot deel van die hospitalisaties op een OD (opname en heelkundige ingreep dezelfde dag, maar dan met één nacht in het ziekenhuis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus proche même ->

Date index: 2020-12-17
w