Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus sans questionnaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Vu les finalités de l’étude, le Comité sectoriel estime que la nécessité du traitement des autres données, plus précisément le diagnostic cardiologique, les données du questionnaire de Lausanne et le questionnaire en rapport avec la carrière des personnes concernées, est suffisamment démontrée.

24. Gelet op de doeleinden van de studie acht het Sectoraal comité de noodzaak van de verwerking van de overige gegevens, meer bepaald de cardiologische diagnose, de gegevens van de Laussane vragenlijst en de vragenlijst in verband met de loopbaan van de betrokkenen, afdoende aangetoond.


Ces éléments sont mis en évidence par le questionnaire classiquement utilisé pour les donneurs : il n’est donc pas nécessaire de rédiger un questionnaire spécifique à l’intention des donneurs de plus de 65 ans ou de créer des restrictions spéciales (Simon et al., 1991).

Die elementen worden door de klassiek gebruikte vragenlijst voor de donoren in het licht gesteld: het is dus niet noodzakelijk om een specifieke vragenlijst voor donoren van meer dan 65 jaar op te stellen of om speciale beperkingen in te voeren (Simon et al., 1991).


26. Les données du questionnaire de sortie sont, à l'instar des données du questionnaire d'admission, introduites par les prestataires de soins concernés dans une application web à l’aide du code unique et sont ensuite transmises à l’ISP qui enregistre les données dans le tableau clinique de la banque de données (pour plus d’informations sur la gestion des utilisateurs et des accès, voir le point 70 et suivants).

26. De gegevens van de vragenlijst bij ontslag, net zoals die bij opname, worden door de betrokken zorgverleners in een webtoepassing ingegeven aan de hand van de unieke code en alzo overgemaakt aan het WIV dat de gegevens registreert in de klinische tabel van de gegevensbank (voor de bespreking van het gebruikers- en toegangsbeheer, zie randnummer 70 e.v.).


Il s'agit en l'occurrence toujours de données agrégées, plus précisément des données du questionnaire BelRAI (1.6.2) et des résultats du questionnaire BelRAI (1.6.2.).

Het gaat hierbij steeds om geaggregeerde gegevens, in het bijzonder de gegevens van de BelRAI vragenlijst (1.6.2) en resultaten van de BelRAI vragenlijst (1.6.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des techniques telles que le journal alimentaire quotidien (food record), une enquête alimentaire sur 24 heures ou un questionnaire de fréquence de consommation alimentaire (FFQ) sont les plus utilisées mais des combinaisons et des variantes de ces méthodes se rencontrent de plus en plus souvent.

Technieken zoals een voedingsdagboekje (food record), een 24-uur voedingsnavraag of een voedselfrequentievragenlijst (FFQ) zijn de meest gebruikte, doch combinaties en variaties op deze methodes komen ook meer en meer voor.


Les résultats des jeunes à la fin de la rééducation sur les échelles ‘motivation’ et ‘concentration’ du questionnaire CIS-20 ne sont pas non plus anormalement plus mauvais que les scores d'adultes en bonne santé.

Ook de resultaten van de jongeren op het einde van de revalidatie op de schalen ‘motivatie’ en ‘concentratie’ van de CIS-20 zijn niet abnormaal slechter dan de scores van gezonde volwassenen.


« Le bien-être/mal-être psychologique évalué dans l’enquête de santé en Belgique de 2004 est mesuré grâce à un outil (GHQ-12, General Health Questionnaire) dont l’échelle de mesure va de 0 à 12, où un score plus élevé indique une plus grande probabilité/sévérité du mal-être psychologique.

Nevertheless, some studies, including the 2004 Belgian Health Survey discussed above, throw some light on this problem in so far as they focus on measuring notions such as psychological illbeing (Book II of the Health Interview Survey – Belgium 2004, pp 204-209): “The psychological well-being assessed in the 2004 Belgian Health Survey is measured by means of an instrument (GHQ-12, General Health Questionnaire) that uses scores ranging from 0 to 12. A higher score indicates a higher probability/severity of psychological ill-being.


Il faut d'emblée savoir que plus il y a de dimensions explorées, plus il y aura d'items… et que le but est bien d'évaluer la fatigue du patient, pas de le fatiguer avec un trop long questionnaire…

Men moet van bij het begin weten dat hoe meer onderzochte aspecten er zijn, hoe meer items er zullen zijn… en dat het wel degelijk de bedoeling is om de vermoeidheid van de patiënt te evalueren, en niet om hem nog meer te vermoeien met een te lange vragenlijst…


Dans le cadre de cette enquête, des personnes de 15 ans et plus sont interrogées au moyen d'un questionnaire écrit entre autres sur l'usage des psychotropes (somnifères, calmants et antidépresseurs).

Via een schriftelijke vragenlijst aan personen van 15 jaar en ouder, peilt deze enquête onder meer naar het gebruik van psychotrope geneesmiddelen (slaapmiddelen, kalmeermiddelen en antidepressiva).


L’analyse des questionnaires permet de suspecter que 52% des milieux d’accueil utilisent des pesticides (principalement des insecticides) que cela soit exceptionnellement ou de façon plus régulière et 72% des désodorisants en spray ou sur prise électrique.

De analyse van de vragenlijsten laat vermoeden dat 52% van de kinderopvangvoorzieningen pesticiden gebruikt (hoofdzakelijk insecticiden), zowel uitzonderlijk als regelmatig, en in 72% worden luchtverfrissers in sprayvorm of een toestel in het stopcontact gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus sans questionnaire ->

Date index: 2024-01-02
w